Claudio Lolli — L'amore ai tempi del fascismo song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'amore ai tempi del fascismo" by Claudio Lolli.
Lyrics
Guardare bene dove mettere i piedi
Per non calpestare le righe,
Contare sempre da uno a dieci
Prima di far saltare le dighe
Guardare in alto, a destra, a sinistra,
Come se fosse una cosa importante
Aspettare fumando per più di due ore,
Maledicendo una donna intrigante
E due bonghisti neri
E due carabinieri
Che li guardano come
Se fossero stranieri…
Non è rabbia per niente
E neanche cinismo
E' il cielo di Bologna
Questo, questo è l’amore ai tempi del fascismo.
Farsi scoppiare tutto il tempo tra le mani
Per paura di non riuscire a fare niente
Per ritrovarsi in una specie di domani
Pieno di persone che sembrano «gente»,
Mettere in fila dei pensieri colorati
E tenerli insieme con parole di cristallo,
Poi il mio cappotto
Che ha gli angoli slabbrati
E il tuo tramonto che diventa troppo giallo
E due lavavetri polacchi
Che lavano nel niente,
Nei tuoi figli, nelle tue mogli,
Nel tuo respiro indifferente…
Non è rabbia davvero
E nemmeno arrivismo
E' il freddo di Bologna
Questo è l’amore ai tempi del fascismo.
Vedere poi tutti i paesi illuminati
Più dall’orgoglio che dalla luce,
Le case bianche figlie delle colline,
di una piacevole assenza di voce,
In cui andiamo a ricoverarci
Come malati allo stadio terminale
Quei letti bianchi, i pochi ospedali
In cui è possibile almeno stare male
E i due bonghisti neri,
E venti carabinieri
Che battono il piede assorti
Nei loro pensieri…
Non è rabbia per niente
E non è più leninismo
E' il ritmo di Bologna
Questo è l’amore ai tempi del fascismo.
Accarezzare la poesia con le tue dita
Per inghiottire
Lunghi giorni di silenzio,
Riccioli biondi incatenati ad una vita,
Piombo d’argento
In fondo a lacrime d’assenzio…
E due zingari slavi
Costretti dalle chiavi
A chiudere per sempre il violino
Con i suoni che tu amavi
Non è disperazione
E neanche dolore
E' il vento di Bologna,
Questo è il fascismo
Al tempo dell’amore
Lyrics translation
Look good where to put your feet
Not to step on the lines,
Always count from one to ten
Before blowing up the dams
Look up, right, left,
Like it's a big deal.
Wait smoking for more than two hours,
Cursing an intriguing woman
And two black bongists
And two carabinieri
Who look at them as
If they were foreigners…
It's not anger at all
And not even cynicism
It's the sky of Bologna
This, This Is Love in the Times of fascism.
Getting popped all the time in your hands
For fear of not being able to do anything
To find yourself in a kind of tomorrow
Full of people who look like " people»,
Line up colorful thoughts
And keep them together with Crystal words,
Then my coat
That has loose corners
And your sunset that turns too yellow
And two Polish window washers
That wash in nothing,
In your children, in your wives,
In your indifferent breath…
It's not anger really
And we didn't even get there.
It's the cold of Bologna
This is love in the Times of fascism.
See then all enlightened countries
More from pride than from light,
The White Houses daughters of the hills,
of a pleasant absence of voice,
Where we go to stay
As terminally ill
Those white beds, the few hospitals
In which you can at least get sick
And the two black bongists,
And twenty carabinieri
Who beat the assorted foot
In their thoughts…
It's not anger at all
And it is no longer Leninism
It's the rhythm of Bologna
This is love in the Times of fascism.
Stroking poetry with your fingers
To swallow
Long days of silence,
Blonde curls chained to a waist,
Silver lead
At the bottom of Wormwood tears…
And two Slavic Gypsies
Forced by Keys
To close the violin forever
With the sounds you loved
It's not despair
And no pain
It's the wind of Bologna,
This is fascism
At the time of love