Claudio Lolli — Anna Di Francia song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Anna Di Francia" by Claudio Lolli.
Lyrics
Anna di Francia che arriva,
Anna che ride, Anna che scherza,
Anna che ascolta, che parla
Anna che chiede, vuole sapere
come andremo a finire la sera,
Anna la piazza ti ama, ti ama con me.
Anna racconta: l’ultima Francia
com’era grigia, com’era triste,
Anna racconta: il nuovo lavoro
sempre camicie, solo camicie,
Anna ti sembra di essere pazza
Anna la piazza, la piazza ti ama con me.
Anna che mi porta via
e vuole bere, vuole parlare,
s’infila in un’osteria
forse stasera ha voglia di amore,
Anna più bella, più bella che pazza
Anna la piazza, la piazza ti ama con me.
Anna troviamo tanti amici,
uno comincia la discussione,
sono momenti quasi felici,
Anna mi guarda faccio il buffone
«e dove sarà la cultura operaia?»
Anna che scuote la testa e dice di no.
Anna non vive, è da sola
si è già stancata di prenderci in giro
«e Luigi Nono è un coglione,
l’alternativa nella cultura
non è solo ideologia
l’alternativa è organizzazione»
Anna si arrabbia, basta parlare,
Anna si alza, andiamo via
e mentre la strada mi fa perdonare
c'è anna che brinda alla sua anarchia,
Anna imprendibile più di un momento,
Anna dà un bacio alla piazza e poi se ne va.
Non sarò per te un orologio,
il lampadario che ti toglie il reggiseno,
quando è tardi, è notte e tu sei stanca
e la tua voglia come il tempo manca.
Non sarò per te un esattore
di una lacrima ventuno volte al mese,
non conterò i giorni alle tue lune
per far l’amore senza rimborso spese.
Non sarò per te solo lo specchio
di una faccia che non cambia mai vestito,
non sarò il tuo manico di scopa
travestito da amante o da marito.
Non sarò quel cielo grigio quel mattino,
il dentrificio che fa a pugni con il vino,
non sarò la tua consolazione,
e neanche il padre del tuo prossimo bambino.
Per questa volta almeno sarò la tua libertà,
per questa volta almeno solo la tua libertà,
per questa volta almeno la nostra libertà
e la piazza calda e dolce di questa città.
Lyrics translation
Anna of France arriving,
Anna laughing, Anna joking,
Anna listening, speaking
Anna asking, wants to know
how will we end the evening,
Anna La piazza loves you, she loves you with me.
Anna tells: The Last France
how grey it was, how sad it was,
Anna tells: the new work
always shirts, just shirts,
Anna, do you think you're crazy?
Anna the square, the square loves you with me.
Anna taking me away
and he wants to drink, he wants to talk,
sneaks into a tavern
maybe tonight she wants to love,
Anna prettier, prettier than crazy
Anna the square, the square loves you with me.
Anna we find so many friends,
one begins the discussion,
they are almost happy moments,
Anna looks at me I play the clown
"and where will the workers' culture be?»
Anna shaking her head and saying no.
Anna does not live, she is alone
she's already tired of making fun of us.
"and Luigi Nono is an asshole,
the alternative in culture
it's not just ideology
the alternative is organization»
Anna gets angry, stop talking,
Anna gets up, let's go
and while the road makes me forgive
there's anna toasting her anarchy,
Anna unbreakable more than a moment,
Anna gives a kiss to the Square and then leaves.
I won't be a watch for you,
the chandelier that takes off your bra,
when it's late, it's night and you're tired
and your desire as time is lacking.
I won't be a debt collector to you.
of a tear twenty-one times a month,
I will not count the days on your moons
to make love without reimbursement expenses.
I won't be just the mirror to you
of a face that never changes dress,
I won't be your broomstick
disguised as a lover or a husband.
I won't be that gray sky that morning,
the dentrificio that punches with wine,
I will not be your consolation,
and neither is the father of your next child.
For this time at least I'll be your freedom,
for this time at least only your freedom,
for this time at least our freedom
and the warm and sweet square of this city.