Claudio Baglioni — Quanta strada da fare song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Quanta strada da fare" by Claudio Baglioni.

Lyrics

la mia faccia
riflessa sul vetro
ogni cosa sparisce
succhiata all’indietro
tutto quanto
si fatto sbiadito
ed il campo diventa
un immenso tappeto
la mia borsa di corda
mi fa da cuscino
non posso dormire
nemmeno
una striscia di asfalto
che corre vicino
insegue noiosa
il mio treno
ed il sole pi№ rosso
laggi№ all’orizzonte
d l’ultimo addio lentamente
un mucchietto di case
aggrappate ad un monte
mi sembrano
come dipinte
e un pupazzo di paglia
sperduto tra il grano
non ha per compagno
nessuno
la mia mente
si perde lontano
mi sento pi№ libero
sopra il mio treno
quanta pioggia ho veduto
cadere leggera
quante volte ho sognato
sui ponti la sera
quanta polvere
quante citt '
quanta vita ho lasciato
qua e l quanta strada da fare
perІ
quanta strada
ancora non lo so ed i fili dell’alta tensione
si incrociano
e danzano
senza ragione
la mia giacca di pelle
ha perso un bottone
vecchia
ma va ancora bene
l’acqua calma del fiume
riposa di lato
pi№ grigia
vicino al canneto
la mia faccia
riflessa sul vetro
ogni cosa sparisce
succhiata all’indietro
quanta pioggia ho veduto
cadere leggera
quante volte ho sognato
sui ponti la sera
quanta polvere
quante citt '
quanta vita ho lasciato
qua e l quanta strada da fare
perІ
quanta strada
ancora non lo so

Lyrics translation

my face
reflected on the glass
everything disappears
sucking backwards
all that
you made faded
and the field becomes
a huge carpet
my rope bag
it's my pillow.
I can't sleep
even
a strip of asphalt
running near
chasing boring
my train
and the sun Pi№ red
laggi№ on the horizon
d The Last Farewell slowly
a bunch of houses
hold on to a mountain
they seem to me
as painted
and a straw puppet
lost among the wheat
he has no companion
no
my mind
you get lost far away
I feel more free№
over my train
how much rain I've seen
fall light
how many times have I dreamed
on the bridges in the evening
how much dust
how many cities
how much life have I left
here and how far to go
perI
how much road
I still don't know and the high voltage wires
they cross
and they dance
for no reason
my leather jacket
lost a button
old town
but it's still fine
the calm water of the river
rest on the side
Pi№ Gray
near the Reed
my face
reflected on the glass
everything disappears
sucking backwards
how much rain I've seen
fall light
how many times have I dreamed
on the bridges in the evening
how much dust
how many cities
how much life have I left
here and how far to go
perI
how much road
I still don't know.