Claudio Baglioni — Io, una ragazza e la gente song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Io, una ragazza e la gente" by Claudio Baglioni.
Lyrics
La mia vita un’autostrada
si perch© per mal che vada
io non faccio marcia indietro mai
preferisco andare avanti
senza pene n© rimpianti
senza dire non lo faccio pi№
la mia vita me la gioco
ogni istante a poco a poco
sempre sotto braccio la mia libert
basta solo una canzone
una semplice illusione
per avere quello che non ho la mia vita senza storia
io perІ non cerco gloria
non m’importa d’esser chiss chi
a me basta una chitarra
per girar tutta la terra
per parlar con quelli come me questo mondo un mare verde
se si annaspa ci si perde
io senza problemi vivo un po' qua e un po' l la mia casa la mia pelle
il mio tetto son le stelle
le coperte sono i sogni miei
ho una ragazza che la notte mi vuol bene
e che cancella con l’amore le mie pene
e quando sono accanto a lei sono contento
posso morire in un momento
posso volare su nel vento
posso dormire tra le viole
Lei: «Poi riparti con il giorno»
Lui: «Aspettando il mio ritorno»
Lei: «Di citarti in mezzo al cuore mio»
Lui: «Neanche tu mi puoi cambiare»
Lei: «Tanto pi№ potresti stare…»
Lui: «Rischierei di non andar pi№ via»
E invece voglio essere me stesso
senza chiedere il permesso
senza l’armistizia con la societ
forse sono un poco matto
forse sono matto tutto
ma sto bene proprio come sto
Ho una ragazza che la notte mi vuol bene
e che cancella con l’amore le mie pene
e quando sono accanto a lei sono contento
posso morire in un momento
posso volare su nel vento
posso dormire tra le viole
posso svegliarmi insieme al sole
Coro: «Quella povera ragazza
deve essere un po' pazza
se le va bene tutto quel che fai
ora manchi gi da un mese …»
Per cercare quel paese
dove ognuno pensa ai fatti suoi
lei non poi tanto male
ma una vita troppo uguale
non la cambierei con la mia libert
la mia casa la mia pelle
il mio tetto son le stelle
le coperte sono i sogni miei
le coperte sono i sogni miei
le coperte sono i sogni miei
la la la la la
(Grazie ad Alessandro per le correzioni)
Lyrics translation
My life a highway
it's because I don't care if it goes
I never back down
I prefer to move on
no regrets
without saying I do not do more№
my life I play it
every moment little by little
always under my arm my freedom
just one song
a simple illusion
to have what I do not have my life without history
I perI do not seek glory
I don't care if I'm who I am.
I just need a guitar
to turn the whole earth
to talk to people like me this world a green sea
if you annaspa you lose
I without problems live a little here and a little l my home my skin
my roof are the stars
blankets are my dreams
I have a girl who loves me at night
and that with love erases my penises
and when I'm next to her I'm happy
I can die in a moment
can I fly up in the wind
can I sleep between violets
She: "then you leave with the day»
He: "waiting for my return»
She: "To quote you in the middle of my heart»
He said, " You can't change me either.»
She: "the more№ you could stand…»
He: "I would risk not going further№ away»
And instead I want to be myself
without asking permission
without the armistice with the
maybe I'm a little crazy
maybe I'm crazy everything
but I'm fine just like I am
I have a girl who loves me at night
and that with love erases my penises
and when I'm next to her I'm happy
I can die in a moment
can I fly up in the wind
can I sleep between violets
I can wake up together in the sun
Chorus: "that poor girl
she must be a little crazy.
if she's okay with everything you do
now you've been missing for a month. …»
To search that country
where everyone thinks about their own affairs
she's not so bad
but a life too equal
I wouldn't trade it with my freedom.
my home my skin
my roof are the stars
blankets are my dreams
blankets are my dreams
blankets are my dreams
la la la la la
(Thanks to Alexander for the corrections)