Claudio Baglioni — Il lago di misurina song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Il lago di misurina" by Claudio Baglioni.
Lyrics
sciolta ormai l’ultima neve
su un tappeto d’erba nuova
con un passo lieve nell’aurora
Misurina camminava
sopre ad una rupe si fermava
ogni di' alla stessa ora
nella calma del tramonto
il silenzio era velluto
un arcobaleno di pensieri
lei gettava giu' nel vuoto
e qualcuno la spiava muto
il suo nome era Sorapis
Sorapis che viveva solo lassu'
tra abeti e genziane blu
nessun sorriso c’era tutto per lui
un giorno scivolo' giu'
la vide con gli occhi suoi
Misurina riposava
tra il ginepro e i rododendri
si affacciava il sole dalle nubi
sopra i suoi capelli biondi
ed un alito di vento andava
a sfiorare lei
per lasciarla poi
tra le braccia di Sorapis
Sorapis chiuse gli occhi e il capo inchino'
e giorno e notte aspetto'
finche' di pietra non fu e con le lacrime che scesero giu'
un verde lago formo'
tra abeti e genziane blu
Lyrics translation
melted now the last snow
on a new grass carpet
with a slight step into the dawn
Misurina walked
sopre to a cliff stopped
every day at the same time
in the calm of the sunset
silence was Velvet
a rainbow of thoughts
she threw down into the void
and someone was spying on her mute
his name was Sorapis
Sorapis who lived only up there
among fir trees and blue Gentiles
no smile there was everything for him
one day he slipped down
he saw her with his own eyes
Misurina rested
between Juniper and rhododendrons
you could see the sun from the clouds
over her blonde hair
and a breath of wind went
to touch her
to leave her then
in the arms of Sorapis
Sorapis closed his eyes and his head bowed
and day and night waited
till it was stone and with the tears that came down
a green lake formed'
among fir trees and blue Gentiles