Claude Nougaro — Toutes les musiques song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Toutes les musiques" by Claude Nougaro.

Lyrics

Toutes les musiques qui sont encore dans les pianos
Tous les poèmes qui sont encore dans les stylos
Toutes les chansons qui sont encore dans l’air, dans l’eau
Je les entends déjà chanter dans le silence
Quand s’avance
Venant vers moi mon bel amour qui me sourit
Presque trop beau pour être vrai, mais c’est bien lui
Alors j’entends par-delà les jours et les nuits
Chanter, chanter le monde
À l’infini
Chaque bonheur a son clavier
Chaque ciel bleu son encrier
Chacun de nous a son poète
Qui aujourd’hui ou bien demain
L’enfermera dans un refrain
Toutes les musiques qui sont encore dans les pianos
Tous les poèmes qui sont encore dans les stylos
Toutes les chansons qui sont encore dans l’air, dans l’eau
Je les entends déjà fredonner dans l’espace
Quand tu passes
Quand nous partons tous deux, bras dessus, bras dessous
Et que nous laissons nos deux cœurs faire les cent coups
Alors j’entends, tant pis si vous me croyez fou
Chanter, chanter le monde
À cause de nous
Tous les soleils qui sont encore au fond des nuits
Les arcs-en-ciel qui sont encore au fond des pluies
Les vérités qui sont encore au fond des puits
Je les vois déjà briller quand j’espère
Que notre amour
Sera toujours
Plus grand, plus beau
Alors pour toi j’inventerai même s’il le faut
Toutes les musiques, toutes les musiques
Qui sont encore dans les pianos

Lyrics translation

All the music that is still in the pianos
All the poems that are still in the Pens
All the songs that are still in the air, in the water
I already hear them sing in silence
When moves forward
Coming to me my beautiful love that smiles at me
Almost too good to be true, but that's him
So I mean beyond days and nights
Sing, Sing the world
To Infinity
Every happiness has its keyboard
Every blue sky its Inkwell
Each of US has his poet
Who today or tomorrow
Will lock it in a chorus
All the music that is still in the pianos
All the poems that are still in the Pens
All the songs that are still in the air, in the water
I can already hear them humming in space
When you pass
When we both leave, arm up, arm down
And let our two hearts do the hundred strokes
So I hear, too bad if you think I'm crazy
Sing, Sing the world
Because of us
All the Suns that are still at the bottom of the nights
The rainbows that are still at the bottom of the rains
The truths that are still at the bottom of the Wells
I already see them shine when I hope
That our love
Will always be
Bigger, more beautiful
So for you I'll invent even if I have to
All Music, All Music
Who are still in the pianos