Clannad — An Gabhar Ban (The White Goat) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "An Gabhar Ban (The White Goat)" by Clannad.

Lyrics

Sa tsean ghleann thiar a bhi sí raibh
Go dtí gur fhás na hadharc' uirthi
Bliain is céad is corradh laethe
Go dtáinig an aois go tréan uirthi
Bhi sí gcró bheag ins an cheo
Go dtáinig feil’Eoin is gur éalaigh sí
Thart an ród san bealach mór
Gur lean a tóir go gear uirthi
Ni raibh nduine ar a tóir ach Donnchú óg
Is d’ith sí an lón san t-anlann air
Ni raibh aige ina dhorn ach ceap túine mór
Agus leag sé anuas ón arradh í
Nuair a chuala an gabhar bán go raibh sí ar lár
Thug sí léim chun tárrthála
Thug sí rás 's ni raibh sí sásta
Is leag sí spíon an táilliúra
Chomh cruinn le rón gur thóg sí feoil
Gan pis gan mórán déibhirce
Ach d’ith sí cib agus barr an fhraoich
Slánlús min is craobhógai
Draoin is dreas is cuilcann glas
Gach ní ar dhath na h-áinleoga
Cutharán sléibhe, duilliúr féile
Caora sréana agus blainséogai
Chuaigh sí dhíol cios le Caiftín Spits
Is chraethnaigh a croi go dtréigfí í
Chaith sí an oíche ar bheagán bidh
Mar ndúil is go geasfaí féar uirthi
D’Fan sí 'a óiche i dtóin Ros Coill
Is chaith sí é go pléisúra
Go dtáinig an slua ar maidin go luath
Is thug siad amach as Éirinn í
Sa tsean ghleann thiar a bhi sí raibh
Go dtí gur fhás na hadharc' uirthi
Bliain is céad is corradh laethe
Go dtáinig an aois go tréan uirthi
Bhi sí gcró bheag ins an cheo
Go dtáinig feil’Eoin is gur éalaigh sí
Thart an ród san bealach mór
Gur lean a tóir go gear uirthi

Lyrics translation

In the ancient valley west played she was
Until that grew the hadharc' her
Year is one hundred some days
Until the age strongly her
Played she shed a small in the mist
That came feil’John is that she escaped
Around the road in big way
That continued to be popular to gear her
Not had one on a popular but Donnchú young
It ate her lunch in the t-sauce on it
Did not his fist but pad túine great
And knocked it down from the arradh s
When heard the white goat that she was on middle of
She gave a jump to bailout
She gave the race 's not she was happy
Is she set spíon the tailors'
As accurate with a seal that she took meat
Without roe without much déibhirce
But she ate sedge and the top of the fhraoich
Slánlús min is craobhógai
Draoin is a selection of the most cuilcann green
All color of h-áinleoga
Cutharán mountain, foliage festival
Berries sréana and blainséogai
She went sell chemistry with Caiftín Spits
Is chraethnaigh to croi that dtréigfí s
She spent the night on a few restaurant
As with a view to geasfaí grass her
For Wait she 'a night in the bottom of the Ros Wood
Is she wore it to pléisúra
That led the crowd in the early morning
The they brought out of Ireland
In the ancient valley west played she was
Until that grew the hadharc' her
Year is one hundred some days
Until the age strongly her
Played she shed a small in the mist
That came feil’John is that she escaped
Around the road in big way
That continued to be popular to gear her