Chitãozinho & Xororó — Será Que Eu Sou song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Será Que Eu Sou" by Chitãozinho & Xororó.

Lyrics

Ouço comentário pelos bares
Ironia nos olhares
Sei que falam de nós dois
O medo me desperta, é madrugada
Você dorme sossegada
Eu não durmo mais, depois
Fico imaginando, na cidade
Quem terá a felicidade
De me substituir
Sinto um calafrio se imagino
Outro alguém te possuindo
Minha vida a me trair
Será que eu sou
Capaz de ver e suportar sua partida
Será que eu sou
Tão forte assim
Pra não morrer na despedida
Só sei que vou
Dizer te amo, a cada dia que amanheça
E vão passar, dez vidas mais
Antes amor, que eu te esqueça
Quanta chance, eu tive de falar
Todo o dia te lembrar
Quanto, quanto eu te queria
Mais a gente nunca sabe bem
A jóia rara que se tem
Se é real ou fantasia
O amor, amor, é um canteiro
Cuide bem o ano inteiro
É preciso dar valor
Quem não dedicar muito carinho
Corre o risco de um vizinho
Vir colher a melhor flor
Será que eu sou…

Lyrics translation

I hear commentary in the bars
Irony in looks
I know they're talking about both of us.
Fear awakens me, it's Dawn
You sleep peacefully
I don't sleep anymore, then
I wonder, in the city
Who will have happiness
To replace me
I feel a chill if I imagine
Another someone possessing you
My life betraying me
Do I am
Able to see and endure your departure
Do I am
So strong
To not die in the farewell
All I know is I'm going
Say I love you, every day that dawns
And will pass, ten more lives
Before Love, Let me forget you
What a chance, I had to talk
All day remind you
How much, how much I wanted you
More we never know well
The rare gem you have
Whether it's real or fantasy
Love, love, is a flower bed
Take good care all year round
Value must be given
Who does not devote much affection
You risk a neighbor
Come harvest the best flower
Do I am…