Charles Trenet — Qu’est devenue la madelon? song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Qu’est devenue la madelon?" by Charles Trenet.

Lyrics

Qu’est devenue, depuis,
La Madelon jolie
Des années seize?
A-t-elle toujours les yeux
Étonnés d'être si bleus,
La taille à l’aise?
A-t-elle toujours ce geste
De la main un peu leste
Pour dire: «Sois sage»
A ses amis d’un jour,
Amoureux des contours
De son corsage?
Dans quel village est-elle,
Loin de sa clientèle,
Dans quelle contrée?
Sous le ciel de quelle ville
Vit-elle encore agile
Ou retirée?
Est-elle passée près d’moi,
Dans la rue quelque fois?
Mon cœur en tremble.
A-t-elle, dans sa famille,
Qui sait, une jolie fille,
Qui lui ressemble?
En voyant, hier soir, au ciné,
Une histoire de ce temps suranné,
Je m’disais qu'à notre âge atomique,
Il est triste qu’cette époque d’vienne comique
Et j’allais au hasard dans les rues
Retrouvant des images disparues
D’mon enfance, d’la jeunesse de mon père,
De ma mère et aussi de la guerre.
Ils sont restés fidèles
Comme au temps auprès d’elle
Ils venaient boire
A la santé d’la France,
A l’oubli d’la souffrance,
A la victoire.
Vision de ces images
Qui furent celles d’un bel âge
Et qui s’effacent,
Le feu sur un toit d’chaume
Et l’Empereur Guillaume,
Comme le temps passe.

Lyrics translation

What has become, since,
La Madelon jolie
Sixteen years?
Does she always have eyes
Surprised to be so blue,
Comfortable waist?
Does she always have this gesture
From the Hand A Little East
To say, " be wise»
To his one-day friends,
Lovers of contours
Her bodice?
What village is she in,
Away from his clientele,
Which country?
Under the sky of which city
Does she still live agile
Or withdrawn?
Did she pass by me,
On the street sometimes?
My heart trembles.
Has she, in her family,
Who knows, a pretty girl,
Who looks like him?
Watching last night at the cinema,
A history of this outdated time,
I was thinking that in our atomic age,
It is sad that this time of comic Vienna
And I went randomly on the streets
Finding missing images
From my childhood, from my father's youth,
From my mother and also from the war.
They remained faithful
As in time with her
They came to drink
To the health of France,
Forgetfulness of suffering,
To victory.
Vision of these images
Who were those of a beautiful age
And that fade,
Fire on a thatched roof
And The Emperor William,
As time passes.