Charles Trenet — Quand descend le soir song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Quand descend le soir" by Charles Trenet.
Lyrics
Sur le banc de bois
Mais tu n’es pas là…
J’entends les pigeons
Qui roucoul’nt en rond,
J’entends les enfants
Qui s’amusent à la guerre, aux éléphants, gaiement.
Je vois, tour à tour,
Les amants d’amour
Echanger entre eux
Des baisers voluptueux.
J’entends la chanson d’l’automne
Dans les arbres qui frissonnent.
Quand descend le soir,
Que je vais m’asseoir
Sur le banc de bois
Mais tu n’es pas là.
Je vois un' statue.
Cet homm' de vertu
N’a pas évité
La postérité.
Ses cheveux trop longs
Tombent sur son veston.
Son sourire figé
Convient mal à son air un peu trop négligé.
Destin des statues
D'être là, têtues,
Au fond des allées,
Tristement, pour nous rapp’ler
L’inventeur d’la pomm' de terre
Ou celui du paratonnerre.
Quand descend le soir,
Que je vais m’asseoir
Sur le banc de bois
Mais tu n’es pas là…
Le soleil s'éteint.
Jusqu'à d’main matin
Ses reflets, dans l’eau
Sont ceux des vélos.
Les cinés s’allument
Et, déjà, la brume
Enveloppe les toits,
Enveloppe les bois et tout' la ville se noie
Dans un flot d’passants
Au rythme incessant.
C’est l’instant joyeux,
C’est l’instant d’un mond' merveilleux,
C’est la foire des Invalides.
Aux p’tit’s autos, je m’décide,
Quand descend le soir,
Que je vais m’asseoir
Sur le banc de hois
Mais tu n’es pas là…
Lyrics translation
On the wooden bench
But you're not here…
I hear the pigeons
Who's hoarse in circles,
I hear the children
Having fun at war, elephants, cheerfully.
I see, turn to turn,
Love lovers
Exchange with each other
Voluptuous kisses.
I hear the autumn song
In the shivering trees.
When comes down in the evening,
That I'm gonna sit down
On the wooden bench
But you're not here.
I see a statue.
This man of virtue
Did not avoid
Seed.
Her hair too long
Fall on his jacket.
Her frozen smile
Fits badly to her look a little too neglected.
Fate of the statues
To be there, stubborn,
At the bottom of the alleys,
Sadly, for us
The inventor of the potato
Or the lightning rod.
When comes down in the evening,
That I'm gonna sit down
On the wooden bench
But you're not here…
The sun goes out.
Until morning hand
Its reflections, in the water
Are those of the bikes.
Movies light up
And, already, the mist
Wraps the roofs,
Envelops the woods and the whole town drowns
In a stream of passers-by
At an incessant pace.
This is the joyful moment,
This is the moment of a wonderful world,
This is the invalids fair.
At the little cars, I make up my mind,
When comes down in the evening,
That I'm gonna sit down
On the Bank of hois
But you're not here…