Charles Aznavour — Ma vie sans toi song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ma vie sans toi" by Charles Aznavour.

Lyrics

Ma vie sans toi est une vie sans certitude
où je survis par habitude en ressassant les souvenirs.
Ma vie sans toi est faite de jours insipides
où tout est vain et tout est vide, privé d’espoir et d’avenir.
Ma vie sans toi c’est un voyage sans escale,
de lendemains aux matins pâles où je meurs de mélancolie, de mélancolie.
Ma vie sans toi est faite d’heures où se morfondent en moi tous les malheurs du monde
qui hantent mes jours et mes nuits.
Ma vie sans toi.
A qui la faute,à qui les torts?
Pour qui les regrets, les remords?
L’incertitude et le cafard?
Sans la moindre lueur d’espoir.Je n’en sais rien, je ne sais plus.
Les voix du bonheur se sont tues.
Privé de toi, loin de ton coeur, la solitude me fait peur.
Ma vie sans toi, privée de sa raison de vivre,
cherchant en vain une route à suivre pour dévier le cours du destin.
Ma vie sans toi, n'a plus de sens et raison d'être,
me faut-il vivre ou disparaître pour que mon tourment prenne fin?
Ma vie sans toi, dis moi, dis moi que dois-je faire?
Dans les eaux troubles de misère où je me perds et je me noie.
Quand loin de moi,
ma vie sans toi, ta peau, ta voix se font complices
et dans d’autres bras me trahissent
sans souci de ce que sera demain.
MA VIE SANS TOI !!!
(Merci à Rania Bahri pour cettes paroles)

Lyrics translation

My life without you is a life without certainty
where I survive out of habit by reliving memories.
My life without you is made of insipid days
where everything is in vain and everything is empty, deprived of hope and future.
My life without you is a non-stop journey,
from the next day to the pale mornings where I die of melancholy, of melancholy.
My life without you is made of hours in which all the misfortunes of the world sink into me
who haunt my days and nights.
My life without you.
Whose fault,whose wrong?
For whom regrets, remorse?
Uncertainty and cockroach?
Without the slightest glimmer of espoir.Je I don't know, I don't know anymore.
The voices of happiness have died.
Deprived of you, away from your heart, loneliness scares me.
My life without you, deprived of its reason to live,
seeking in vain a path to follow to deviate the course of fate.
My life without you, no longer has meaning and reason to be,
do I have to live or disappear for my torment to end?
My life without you, tell me, tell me what should I do?
In the troubled waters of misery where I get lost and drown.
When away from me,
my life without you, your skin, your voice become accomplices
and in other arms betray me
I don't care what tomorrow will be like.
MY LIFE WITHOUT YOU !!!
(Thanks to Rania Bahri for these words)