Charles Aznavour — Je Te Réchaufferai song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Je Te Réchaufferai" by Charles Aznavour.

Lyrics

Le ciel tisse une couverture,
En laine,
L'étéprépare ses quartiers d’hivers,
Mais n’ai pas peur de la froidure,
Hélène,
Je te réchaufferai,
Je te réchaufferai,
Allons rêver sur les bords de la Seine,
S’il reste encore quelques petits coins verts,
Et si le fond de l’air est frais, Hélène,
Je te réchaufferai,
Je te réchaufferai,
En passant mon bras,
Autour de ton épaule,
Et si malgrémon bras,
La brise travaille,
A bien jouéson rôle,
Tu prendras mon chandail,
Si le temps, malgrémon chandail de laine,
Venait troubler le calme de ta chair,
En te serrant tout contre moi, Héléne,
Je te réchaufferai,
Je te réchaufferai,
Mais si le vent soufflait àperdre haleine,
Nous irions vite abriter notre amour,
Et blottis dans notre grenier, Hélène,
Je te réchaufferai,
Je te réchaufferai,
Je fermerais fenêtres et persiennes,
Je bouclerai la porte àdoube tour,
Et en faisant une flambée, Hélène,
Je te réchaufferai,
Je te réchaufferai,
En offrant au feu,
Tout le bois qu’i lréclame,
Et s’il manque du bois,
Je mettrais aussi,
Les meubles dans les flammes,
Ne gardant que le lit,
Mais si le foirs contre nous se déchaîne,
Et si le feu n'était d’aucun secours,
Par la chaleur de mon amour, Hélène,
Je te réchaufferai,
Je te réchaufferai,
Le ciel tisse une couverture,
En laine,
L'étéprépare ses quartiers d’hivers,
Mais n’ai pas peur de la froidure,
Hélène,
Je te réchaufferai,
Je te réchaufferai,

Lyrics translation

The sky weaves a blanket,
Of wool,
Summer breaks its winter quarters,
But do not be afraid of cold,
Helene,
I'll warm you up,
I'll warm you up,
Let's dream on the banks of the Seine,
If there are still some small green corners left,
And if the bottom of the air is fresh, Helen,
I'll warm you up,
I'll warm you up,
Passing my arm,
Around your shoulder,
And if malgrémon arm,
The breeze works,
Has played its role well,
You'll take my sweater,
If the weather, in spite ofmon wool sweater,
Came to disturb the calm of your flesh,
By holding you all against me, Helen,
I'll warm you up,
I'll warm you up,
But if the wind blew to lose breath,
We would soon shelter our love,
And snuggled up in our attic, Helen,
I'll warm you up,
I'll warm you up,
I would close windows and blinds,
I'll close the door at double turn,
And by making an outbreak, Helen,
I'll warm you up,
I'll warm you up,
By offering to fire,
All the wood i claim,
And if there is a lack of wood,
I would also put,
Furniture in flames,
Keeping only the bed,
But if the fairs against us go wild,
And if the fire was of no help,
By the warmth of my love, Helen,
I'll warm you up,
I'll warm you up,
The sky weaves a blanket,
Of wool,
Summer breaks its winter quarters,
But do not be afraid of cold,
Helene,
I'll warm you up,
I'll warm you up,