Cem Karaca — Yarım Porsiyon Aydınlık song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Yarım Porsiyon Aydınlık" by Cem Karaca.

Lyrics

Her zamanki köşenizde
Her zamanki barınızın
Önünüzde viski ve havuç
Ve bir eliniz çenenizde
Kaşınız hafifçe yukarıda
Bakışlarınız ne kadar bilgiç
Hiçbirşey üretemeden
Sadece eleştirirsiniz
Sinemadan siz anlarsınız
Tiyatrodan, müzikten
Heykel, resim, edebiyat
Sorulmalı sizden
Ekmeğin fiyatını bilmezsiniz
Ama ekonomi, politika
Karılarınızı döverken siz
Ne kadar bilimselsiniz
Bu yaz yine güneydeydiniz
Bol rakı, güneş ve deniz
Herşey bir harikaydı
Ancak yerli halkı beğenmediniz
Burda da, orda da o aynı barlar
Hep o aynı yarım porsiyon aydınlık
Aynı çehreler, aynı laflar
Vallahi hiç değişmemişsiniz

Lyrics translation

In your usual corner
Your usual bar.
Whiskey and carrots in front of you
And one hand on your chin
Your eyebrow is slightly above
How wise your gaze is.
Without producing anything
You just criticize
You know cinema.
Theater, music
Sculpture, painting, literature
You should be asked
You don't know the price of bread
But economics, politics
While you beat your wives
How Scientific you are.
You were in the south again this summer
Bol raki, sun and sea
Everything was great.
But you didn't like the locals
It's the same bars here and there.
It's always the same half a serving of light
Same faces, same words
Indeed, you haven't changed at all