Caterina Caselli — Incubo N.4 song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Incubo N.4" by Caterina Caselli.
Lyrics
Ho sognato d’essere un indiano
E morivo di fame
Ho sognato d’essere un fucile
E dovevo sparare
Ho sognato di fare la guerra
Ma non posso più odiare
Ho sognato che cadeva la pioggia
E non la potevo fermare
E sulle strade correvano
Carri armati
E non c’erano voci di bimbi
A giocare sui prati
E non c’erano voci di donne
A parlare d’amore
Ma soltanto sirene, sirene
Ad urlare il terrore
Really, really, come on, come on
Really, really, come on
Ma con l’alba i sogni muoiono
Sorge il sole e spazzerà
Le ombre nere dei miei incubi
Che non sono realtà, realtà
Really, really, come on, come on
Really, really, come on
La speranza è un fiume limpido
E la luce un vento che
Porterà tutti i miei incubi
Via lontano da me, da me
Really, really, come on, come on
Really, really, come on
Ho sognato di vedere
Un tramonto di case incendiate
Ho sognato che il sole bruciava
E non era d’estate
I juke box non cantavan più
Le canzoni d’amore
E non c’era la voce del vento
A cullare ogni fiore
Ma soltanto sirene, sirene
Ad urlare il terrore
Lyrics translation
I dreamed of being an Indian
And I was starving
I dreamed of being a rifle
And I had to shoot
I dreamed of making war
But I can't hate anymore
I dreamed that the rain was falling
And I couldn't stop her
And on the streets they ran
Tanks
And there were no children's voices
Playing on the lawns
And there were no rumors of women
Talking about love
But only sirens, sirens
Screaming terror
Really, really, come on, come on
Really, really, come on
But with the dawn dreams die
The sun rises and it will sweep
The black shadows of my nightmares
That are not reality, reality
Really, really, come on, come on
Really, really, come on
Hope is a clear river
And the light a wind that
It will bring all my nightmares
Away from me, away from me
Really, really, come on, come on
Really, really, come on
I dreamed of seeing
A sunset of burning houses
I dreamed that the sun was burning
And it wasn't summer.
The juke boxes didn't sing anymore
Love songs
And there was no voice of the wind
To lull every flower
But only sirens, sirens
Screaming terror