Caroline Grimm — Un mot de trop song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Un mot de trop" by Caroline Grimm.
Lyrics
Pas la peine de regretter
De rev'nir le cœur serré
Et des mots qu'on ne dit pas
Ça sert à quoi
Pas la peine de t'énerver
De vouloir te faire pardonner
Et des mots qu'on n'oublie pas
Ça s'en va pas
Pas la peine de te servir
Des autres mots pour me faire rire
Le mal est fait il est trop tard
Il y a des mots qui vous séparent
Un mot de trop a tout changé
Dans l'horizon de mon mélo
A tout cassé tout dérangé
Comme un cauchemar en stéréo
Y a des mots qui sont pas bien
Beaucoup mieux quand on dit rien
Y a moins de malentendus
C'est bien connu
Y a des jours où l'on peut pas
Écouter n'importe quoi
Y a des mots qui sonnent faux
C'est pas nouveau
Tu pouvais parler tranquillement
Et de la pluie et du beau temps
Tu avais tout le dictionnaire
Avec ces mots pas ordinaires
Y a un mot vraiment sincère
Un p'tit mot tout à fait clair
J'crois qu'on peut pas trouver mieux
Pour se quitter que l'mot adieu
Lyrics translation
No need to regret
To rev'nir the heart tight
And words that are not said
What's the point?
No need to get angry
Wanting to make you forgive
And words we don't forget
It's not going away.
No need to serve you
Other words to make me laugh
The harm is done it's too late
There are words that separate you
One too many words changed everything
In the horizon of my Melo
Broke everything disturbed
Like a stereo nightmare
There are words that are not right
Much better when you say nothing
There are fewer misunderstandings
It is well known
There are days when you can't
Listen to anything
There are words that sound false
It's not new.
You could talk quietly
And rain and good weather
You had the whole dictionary.
With these not ordinary words
There is a truly sincere word
A little word quite clear
I don't think we can find any better.
To leave that word farewell