Carmen Paris — EL MUNDO QUE TE RODEA song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "EL MUNDO QUE TE RODEA" by Carmen Paris.

Lyrics

Hoy me gustaría adivinar
Una nueva realidad
Desdibujando fronteras
Desechando trapos viejos
Para volver a empezar
Si la nada inunda tu fluir
Y el ruido tu percibir
Despierta de esta condena
Serás tan libre como libre quieras ser
Silencia y escúchate
Hay un sol radiante que alimenta tu latido
Por eso te digo
Eres gota en el mar
Eres grano de arena
Pero tienes a mano
El mundo que a ti te rodea
Saravá
Hoy me gustaría desterrar
El miedo y la vanidad
Que enarbolan las banderas
A esta altura de carrera
Vamos corriendo hacia atrás
Si la nada inunda tu fluir
Y el ruido tu percibir
Despierta de esa condena
Serás tan libre como libre quieras ser
Silencia y escúchate
Hay un sol radiante que alimenta tu latido
Por eso te digo
Eres gota en el mar
Eres grano de arena
Pero tienes a mano
El mundo que a ti te rodea
Saravá

Lyrics translation

Today I'd like to guess
A new reality
Blurring boundaries
Throwing away old rags
To start over
If nothing floods your flow
And the noise your perceive
Wake up from this sentence
You'll be as free as you want to be
Silence and listen to yourself
There's a radiant sun that feeds your heartbeat
That's why I'm telling you
You're a drop in the sea
You're a grain of sand
But you have at hand
The world around you
Sarava
Today I'd like to banish
Fear and Vanity
Flying flags
At this race height
We're running backwards
If nothing floods your flow
And the noise your perceive
Wake up from that sentence
You'll be as free as you want to be
Silence and listen to yourself
There's a radiant sun that feeds your heartbeat
That's why I'm telling you
You're a drop in the sea
You're a grain of sand
But you have at hand
The world around you
Sarava