Carlo Buti — Violino Tzigano song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Violino Tzigano" by Carlo Buti.

Lyrics

Oh Tzigano, dall’aria triste e appassionata,
che fai piangere il tuo violino fra le dita,
suona ancora, come una dolce serenata,
mentre, pallido, nel silenzio ascolter
questo tango che, in una notte profumata,
il mio cuore ad un altro incaten.
Suona solo per me,
o violino tzigano.
Forse pensi anche tu a un amore, laggi
sotto un cielo lontan.
Se un segreto dolor
fa tremar la tua mano
questo tango d’amor
fa tremare il mio cuor,
oh violino tzigano.
Tu che sogni la dolce terra d’Ungheria,
suona ancora con tutta l’anima tzigana.
Voglio piangere, come te, di nostalgia
nel ricordo di chi il mio cuore abbandon.
Come il canto che tu diffondi per la via
con il vento, la mia passione dilegu.
Suona solo per me,
o violino tzigano.
Forse pensi anche tu a un amore, laggi
sotto un cielo lontan.
Se un segreto dolor
fa tremar la tua mano
questo tango d’amor
fa tremare il mio cuor,
oh violino tzigano.
Suona solo per me,
o violino tzigano.
Forse pensi anche tu a un amore, laggi
sotto un cielo lontan.
Questo tango d’amor;
ma il mio amore lontano.
Suona, suona per me pur se piango per te,
oh violino tzigano!
(Grazie a trieves per questo testo)

Lyrics translation

Oh Gypsy, looking sad and passionate,
that you make your violin cry between your fingers,
it still sounds, like a sweet serenade,
while, pale, in silence listening
this tango that, on a fragrant night,
my heart to another incaten.
It only plays for me,
the Gypsy violin.
Maybe you think of a love, too, there
under a distant sky.
If a secret pain
makes your hand shake
this tango of love
makes my heart tremble,
Oh Gypsy violin.
You dream of the Sweet Land of Hungary,
he still plays with all the gypsy soul.
I want to cry, like you, with nostalgia
in the memory of whom my heart abandons.
Like the song that you spread along the way
with the wind, my passion dilegu.
It only plays for me,
the Gypsy violin.
Maybe you think of a love, too, there
under a distant sky.
If a secret pain
makes your hand shake
this tango of love
makes my heart tremble,
Oh Gypsy violin.
It only plays for me,
the Gypsy violin.
Maybe you think of a love, too, there
under a distant sky.
This tango of love;
but my love far away.
Play, play for me though I cry for you,
Oh Gypsy violin!
(Thanks to trieves for this text)