Carla Bruni — Salut Marin song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Salut Marin" by Carla Bruni.

Lyrics

Salut marin bon vent à toi
Tu as fait ta malle, tu a mis les voiles
Je sais que tu n’reviendras pas
On dit que le vent des Ã(c)toiles
Et plus salé qu'un alizé Et plus salé qu'un alizé Plus entÃ(c)tant qu’un mistral
Plus entÃ(c)tant qu’un mistral
Au revoir marin, tu vas manquer
Au revoir marin, tu vas manquer
Tes yeux bleus, ton air d’amiral
Salut marin bon vent à toi
J’te dis bon vent mais ç a m’fait mal
Car marin tu emportes avec toi
Toute notre enfance de cristal
Et notre jeunesse de miel
Et notre jeunesse de miel
Et tous nos projets d’arc en ciel
Et tous nos projets d’arc en ciel
Et du Cap Horn à Etretat,
Du Havre aux plages de Goa
L’horizon à toi se rappelle
Vous, les marins, vous êtes ainsi
Vous ne savez rien d’autre que partir
Vous, les marins, vous êtes cruels
Vous nous laissez au large de vos souvenirs
Vous, le marins, vous êtes sans coeur
Vous prÃ(c)fÃ(c)rez la mer à vos amours
Et les sirènes de chaque port
À vos mères, à vos femmes et à vos soeurs
La vie marin passe sans bruit
Comme autrefois tout en secoussses
Quelquefois c’est la houle et le roulis
Et quelquefois la vague est douce
Alors je fais comme il se doit
Alors je fais comme il se doit
Je vis tranquille au bord d’un prÃ(c)cipice
Tranquille au bord d’un prÃ(c)cipice
Marin tu serais fier je crois
Marin tu serais fier je crois
Je vis de faze, le vent aux trousses
Tout comme toi

Lyrics translation

Hi sailor good wind to you
You've packed your suitcase, you've set sail
I know you're not coming back.
It is said that the wind of the canvases
And saltier than a trade-off and saltier than a trade-off more so (C) as a mistral
More then (c)as a mistral
Goodbye, marin. you're gonna miss it.
Goodbye, marin. you're gonna miss it.
Your blue eyes, your Admiral look
Hi sailor good wind to you
I call you good wind but it hurts me
For marin you take with you
All our crystal childhood
And our youth of honey
And our youth of honey
And all our rainbow projects
And all our rainbow projects
And Cape Horn Etretat,
From The Haven to the beaches of Goa
The horizon is remembered
You, the sailors, you are so
You know nothing but to leave
You, the sailors, you are cruel
You leave us off your memories
You, the sailors, you are heartless
Welcome to <url>.
And the sirens of each port
Welcome to our web site.
Marine life passes without noise
As in the past while shaking
Sometimes it's swell and roll
And sometimes the wave is soft
So I do as I should
So I do as I should
I live quietly on the edge of a front (c)cipice
Quiet on the edge of a cliff
Sailor you'd be proud I think
Sailor you'd be proud I think
I live from faze, the wind to the tracks
Just like you