Capital Inicial — Terra Prometida song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Terra Prometida" by Capital Inicial.

Lyrics

Vivemos numa terra prometida
Que há muito tempo
Deixou de ser oásis
Dela só restam cicatrizes
E nas paredes tatuagens
Dela só restam cicatrizes
E nas paredes tatuagens
Nesse deserto sem areia
Injustiça seja feita
A cada dia da ganância
Surge uma nova seita
E da falta de esperança
Aquele que cala e aceita
Se esperar é a questão
Dias melhores não virão
É hora de nós mesmos
Recolhermos os brinquedos do chão
A ameaça não é mais
Só um ataque nuclear
É a política de terra arrasada
Da espécie abençoada
É o instinto de destruição
Moldando o mundo a sua feição
Nesse deserto sem areia
Injustiça seja feita
A cada dia da ganância
Surge uma nova seita
E da falta de esperança
Aquele que cala e aceita
Se esperar é a questão
Dias melhores não virão
É hora de nós mesmos
Recolhermos os brinquedos do chão
Se esperar é a questão
Dias melhores não virão
É hora de nós mesmos
Recolhermos os brinquedos do chão
É hora de nós mesmos
Recolhermos os brinquedos do chão
É hora de nós mesmos
Recolhermos os brinquedos do chão

Lyrics translation

We live in a promised land
That long ago
No longer an oasis
Her only scars remain
And on the walls tattoos
Her only scars remain
And on the walls tattoos
In this desert without sand
Injustice be done
Every day of greed
A new sect arises
And the lack of hope
The one who shuts up and accepts
Whether to wait is the question
Better days will not come
It's time for ourselves
We collect the toys from the floor
The threat is no longer
Just a nuclear attack
It is the policy of razed land
Of the Blessed species
It is the instinct of destruction
Shaping the world to its feature
In this desert without sand
Injustice be done
Every day of greed
A new sect arises
And the lack of hope
The one who shuts up and accepts
Whether to wait is the question
Better days will not come
It's time for ourselves
We collect the toys from the floor
Whether to wait is the question
Better days will not come
It's time for ourselves
We collect the toys from the floor
It's time for ourselves
We collect the toys from the floor
It's time for ourselves
We collect the toys from the floor