Бутырка — Пойду я с господом song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Пойду я с господом" by Бутырка.
Lyrics
Мы не будем прощаться, потому что вернёмся домой,
А пока куда хочет пусть везёт по России конвой.
Мы не будем прощаться и вернёмся не поздно, не рано
И как прежде с улыбкой скажем: «Здравствуй же, мама».
Пойду я с Господом, пойду по зонам, лагерям.
Пойду я с Господом, пойду — темница не страшна.
Пойду я с Господом, пойду, не стынет в жилах кровь.
Пока жива моя душа, стихам рождаться вновь.
Мы свой срок отсидим и отнимем от жизни года,
А пока нашим домом будет ветер, Сибирь и тайга.
По делянкам пойдём, ведь кому-то здесь надо идти,
Чтоб про это писать нужно крест свой и здесь пронести.
А когда мы придём, то, конечно, расскажем в стихах:
Про судьбу человека в далёких, таёжных краях.
Как травили собак, как пытались ломать нас в ШИЗО
Мы про это поём, — значит, время и наше пришло.
Lyrics translation
We won't say good-bye because we're going home,
In the meantime, let the convoy go where it wants to go in Russia.
We won't say goodbye and we won't be back late or early
And as before with a smile we will say: "Hello, mother."
I will go with the Lord, I will go through the zones and camps.
I will go with the Lord, I will go-the prison is not terrible.
I will go with the Lord, I will go, my blood will not freeze in my veins.
As long as my soul lives, poems will be born again.
We'll do our time and take a year off our lives,
In the meantime, our home will be the wind, Siberia and the taiga.
Let's go to the plots, because someone here needs to go,
To write about it, you need to carry your cross here.
And when we come, of course, we will tell you in verse:
About the fate of a person in the far, taiga lands.
How they poisoned dogs, how they tried to break us in the SHIZO
We sing about it, so our time has come.