Булат Окуджава — Надежды маленький оркестрик song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Надежды маленький оркестрик" by Булат Окуджава.
Lyrics
ещё неясный голос труб,
слова, как ястребы ночные
срываются с горячих губ,
мелодия, как дождь случайный,
гремит; и бродит меж людьми
надежды маленький оркестрик
под управлением любви.
В года разлук, в года сражений,
когда свинцовые дожди
лупили так по нашим спинам,
что снисхождения не жди,
и командиры все охрипли…
он брал команду над людьми,
надежды маленький оркестрик
под управлением любви.
Кларнет пробит, труба помята,
фагот, как старый посох, стерт,
на барабане швы разлезлись…
Но кларнетист красив как черт!
Флейтист, как юный князь, изящен…
И вечно в сговоре с людьми
надежды маленький оркестрик
под управлением любви.
Lyrics translation
the still indistinct voice of the trumpets,
words like night hawks
fall from hot lips,
a melody like rain is random,
thunders; and wanders among people
hope small orchestra
under the control of love.
In years of separation, in years of battle,
when lead rains
they hit our backs like that,
don't expect any leniency,
and the commanders were all hoarse...
he took command of people,
hope small orchestra
under the control of love.
The clarinet is broken, the trumpet is dented,
the bassoon, like an old staff, is erased,
the seams on the drum have split…
But the clarinetist is beautiful as hell!
The flutist, like a young Prince, is elegant…
And always in cahoots with people
hope small orchestra
under the control of love.