Борис Шварцман — Надоела мне тоска song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Надоела мне тоска" by Борис Шварцман.

Lyrics

Я забыл было слово «любовь».
Думал всё безвозвратно ушло.
Но когда повстречался с тобой,
Что-то вдруг со мной произошло.
А душа потянулась к тебе
И запело вдруг сердце мое, 2раза.
Так бывает когда в сентябре
Солнце яркое в небе взойдет.
Надоела мне тоска и хандра,
Не хочу я слезы лить горевать.
А хочу, хочу всю ночь до утра
Обнимать тебя, целовать. р.
Все мечты мои были просты.
Думал я разучился летать.
Но когда появилась вдруг ты.
Мне летать захотелось опять.
А давай помечтаем вдвоем,
Даже если не просто сейчас. раза.
А давай вместе песню споем,
Будет песня пусть эта про нас.
проигрыш + А давай помечтаем…
+ припев (сразу).

Lyrics translation

I forgot the word "love".
I thought everything was irrevocably gone.
But when I met you,
Something happened to me all of a sudden.
And the soul reached out to you
And suddenly my heart began to sing, 2raza.
This happens when in September
The sun will rise bright in the sky.
I am tired of melancholy and melancholy,
I don't want to shed tears and grieve.
And I want, I want all night until morning
To give you a hug and kiss. R.
All my dreams were simple.
I thought I'd forgotten how to fly.
But when you suddenly appeared.
I wanted to fly again.
Let's dream together,
Even if it's not just now. times.
Let's sing a song together,
Let this song be about us.
loss + a let's dream…
+ chorus (immediately).