Би-2 — Её глаза (из Шекспира) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Её глаза (из Шекспира)" by Би-2.

Lyrics

Её глаза на звёзды непохожи
В них бьётся мотыльком живой огонь
Ещё один обычный вечер прожит
А с ней он каждый раз другой.

Её упрёки - вестники прохлады
Как скошенная в августе трава
И пусть в её словах ни капли правды
Она божественно права.

Где-то ангелы кричат: "Прости - прощай"
Плавится душа как свеча
Разлилась по сердцу печаль
Я навеки твой, ты - ничья.

Её сиянье затмевает солнце
И замерзает кровь в её тени
Такое счастье дорого даётся
Венец, откуда ни взгляни.

Любой валет в её большой колоде
Падёт, как жертва ревности слепой
Она одна и от меня уходит
Давно проторенной тропой.

Lyrics translation

Her eyes are not like stars
There is a moth of living fire in them
Another ordinary evening lived
And with her, he's different every time.

Her reproaches are messengers of coolness
Like grass mown in August
And even if there was no truth in what she said
She's divinely right.

Somewhere angels are screaming: "I'm sorry, goodbye"
The soul melts like a candle
Sadness spread through my heart
I am yours forever, you are nobody's.

Its radiance is eclipsed by the sun
And the blood freezes in its shadow
Such happiness is expensive
The crown, wherever you look.

Any Jack in her big deck
Will fall as a victim of blind jealousy
She's alone and she's leaving me
A long-trodden path.

Video clip for the song Её глаза (из Шекспира) (Би-2)