Bernard Joyet — La Maladie song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Maladie" by Bernard Joyet.

Lyrics

Il me couvait sous son bras ferme
Quand les animaux de la ferme
Singeaient des contes dans mes yeux
L´Ogre, le Loup et Barbe Bleue
Mais son aile s´est alourdie
On dit que c´est la maladie
Et le papier à cigarettes
Tel un solo de clarinette
Dansait sous ses doigts scintillants
Comme les oiseaux du printemps
Voilà que sa main s´engourdit
On dit que c´est la maladie
Il savait déjouer les pièges
De l´eau, du feu et de la neige
Ouvrir le livre de la vie
A la page de mes envies
Il dort sur l´encyclopédie
On dit que c´est la maladie
Faisait d´un ruisseau la Garonne
Et d´une perle une couronne
Une princesse d´une femme
Et d´une étincelle une flamme
Mais son regard s´est refroidi
On dit que c´est la maladie
Quand il croisait une injustice
La dénonçait à La Palice
Verdict au bistro des amis
Sans appel, mille ans d´utopie
Il ne joue plus la comédie
On dit que c´est la maladie
Il chassait comme Don Quichotte
Les margoulins à coups de bottes
Avec l´énergie de l´espoir
N´aurait jamais voulu s´asseoir
Le vent l´a couché vers midi
On dit que c´est la maladie
Alors l´espérance recule
Ça fait le bonheur des pendules
Sorcières, charlatans, gourous
Perlimpinpin et Soubirou
Et des marchands de paradis
Elle a gagné, la maladie
T´en fais pas, je chante à tue-tête
Je suis debout, je fais la fête
J´arpège sur toutes les gammes
Et d´un mot je fais une flamme
Et d´une flamme un incendie
Je te ressemble à ce qu´on dit

Lyrics translation

He was smothering me under his firm ARM
When farm animals
Sing tales in my eyes
LOgre, Wolf and Blue Beard
But his wing is heavy
It is said that this is the disease
And cigarette paper
Like a clarinet solo
Danced under her twinkling fingers
Like spring birds
Behold, his hand sangurde
It is said that this is the disease
He knew how to outwit traps.
Water, fire and snow
Open the book of life
To the page of my desires
He's sleeping on the Cyclopedia.
It is said that this is the disease
Made of a stream the Garonne
And a pearl a crown
A princess of a woman
And dune spark a flame
But his gaze has cooled
It is said that this is the disease
When he came across an injustice
Denounced her at the Palice
Verdict at the bistro des amis
Without a call, a thousand years dutopie
He no longer plays comedy
It is said that this is the disease
He hunted like Don Quixote
The margoulins with boots
With the energy of the pepper
Would never have wanted to sasseoir
The wind lay down towards noon
It is said that this is the disease
Then hope recedes
It is the happiness of the pendulums
Witches, charlatans, gurus
Perlimpinpin and Soubirou
And Paradise merchants
She won, the disease
Don't do it, I'm singing head-to-head.
I'm standing, I'm partying
Jarpège on all ranges
And one word I make a flame
And a flame a fire
I look like you.