Belchior — Na hora do almoço (Versão 1978) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Na hora do almoço (Versão 1978)" by Belchior.

Lyrics

No centro da sala, diante da mesa
No fundo de um prato: comida e tristeza
A gente se olha, se toca e se cala
E se desentende no instante em que fala
Medo, medo, medo, medo
Cada um guarda mais o seu segredo
A sua mão fechada, a sua boca aberta
O seu peito deserto, a sua mão parada
Lacrada e selada e molhada de medo
Pai na cabeceira: «É hora do almoço»
Minha mãe me chama: «É hora do almoço»
Minha irmã mais nova, negra cabeleira
Minha avó reclama: «É hora do almoço»
Ei, moço!
E eu inda sou bem moço pra tanta tristeza
Deixemos de coisas, cuidemos da vida
Senão chega a morte ou coisa parecida
E nos arrasta, moço, sem ter visto a vida
Ou coisa parecida, ou coisa parecida
Ou coisa parecida, aparecida
Ou coisa parecida, ou coisa parecida
Ou coisa parecida, aparecida

Lyrics translation

In the center of the room, in front of the table
At the bottom of a dish: food and sadness
We look, touch and shut up
And he disagrees the instant he talks
Fear, fear, fear, fear
Each one keeps his secret more
His hand closed, his mouth open
Your bare chest, your still hand
Sealed and sealed and wet with fear
Father at the bedside: "it's lunchtime»
My mother calls me: "it's lunchtime»
My younger sister, black haired
My grandmother complains: "it's lunchtime»
Hey, kid!
And I inda am well Young for so much sadness
Let's stop things, take care of life
Or death comes or something like that
And drags us, young man, without having seen life
Or something like that, or something like that
Or something like that, aparecida
Or something like that, or something like that
Or something like that, aparecida