Batlik — Carnaval song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Carnaval" by Batlik.

Lyrics

Chaque année le 14 juillet, lorsque l’hymne retentit
Il faut les regarder se lever avec leurs figures d’affranchis
Fixer la même direction un tout petit morceau d’horizon
On peut palper la nostalgie de l’Asie et de l’Algérie
Sentir monter l'émotion à l'évocation de la nation
L’amour du travail bien fait du bon boulot du travail de Français
Ils doivent penser aux paras, aux faf de Saint-Cloud à Brazza
Venus remplacer le président entre deux viols et un bain de sang
C’est vrai qu’on est en temps de guerre et qu’la haine est là pour nous plaire
Eux ils s’en carrent bien profond des idées de Cheikh Anta Diop
Ou qu’Al-Biruni avait raison longtemps avant le télescope
Toujours la même direction
Le tout petit morceau d’horizon
En fantasmant l’ordre idéal ils remodèlent l’Occident
Sous la forme d’un carnaval où les gens vivent les deux pieds devant
Partout les mêmes capitales
Parias ceux qui vivent autrement
Ils veulent une évidence
Et une logique raides comme l’amour du fric
Qui assimile tout sur son passage des idées jusqu’aux paysages
Une aventure dans un parcours fléché
Une dictature qu’on apprend à aimer
Et c’est sur les Champs-Élysées qu’ils montrent avec quoi ils l’imposent
La barbarie civilisée au milieu des marques grandioses
C’est vrai qu’on est en temps de crise et qu’la haine aime qu’on l’attise
Peuples sauvages ou opprimés selon le côté de l’horizon
Ils vont venir vous la refiler la liberté d’compromission
Les lendemains des révolutions tout le monde aura sa promotion
À moins que quelques singuliers remplaçant l’ordre par l’instinct
Avec leurs gueules de paysans, de Louise Michel, d’Aurore Martin
Décident de se mettre à se lever pour autre chose que pour du rien
Alors tous les ans le 14 juillet ils se retrouveront pour vérifier
Qu’une armée de récalcitrants ne vient pas leur foutre une branlée
Il y en a des centaines de millions
Regarde le point à l’horizon

Lyrics translation

Every year on July 14, when the hymn sounds
We must watch them rise with their figures of postage
Fix the same direction a tiny piece of horizon
We can feel the nostalgia of Asia and Algeria
Feeling the emotion rise to the evocation of the nation
Love of work well done good job French work
They must think of the paras, The Faf from Saint-Cloud to Brazza
Came to replace the president between two rapes and a bloodbath
It is true that we are in time of war and that hatred is there to please us
They go deep into the ideas of Sheikh Anta Diop
Or that Al-Biruni was right long before the telescope
Always the same direction
The tiny piece of horizon
By fantasizing the ideal order they reshape the West
In the form of a carnival where people live both feet in front
Everywhere the same Capitals
Outcasts those who live otherwise
They want evidence
And a steep logic like the love of money
Who assimilates everything in its path from ideas to landscapes
An adventure in an arrow path
A dictatorship we learn to love
And it is on the Champs-Elysees that they show with what they impose it
Civilized barbarism in the midst of grandiose marks
It is true that we are in a time of crisis and that hatred likes to be stoked
Wild or oppressed peoples depending on the side of the horizon
They'll come and give you the freedom to compromise
The days after the revolutions everyone will have their promotion
Unless a few singular ones replacing order with instinct
With their mouths of peasants, Louise Michel, Aurora Martin
Decide to get up for something other than nothing
So every year on July 14th they will meet to check
That an army of recalcitrants does not come to their cum a jerk
Il y en a des centaines de millions
Regarde le point à l’horizon