Балаган Лимитед — Ой у вишнёвому саду song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ой у вишнёвому саду" by Балаган Лимитед.
Lyrics
Ой, у вишнёвому саду, там соловейко щебетав —
До дому я просилася, а ти мене все не пускав.
До дому я просилася, а ти мене все не пускав.
Ой, милий мій, а я твоя, зійшла вечірняя зоря,
Проснеться матінко моя, буде питать, де була я.
Проснеться матінко моя, буде питать, де була я.
А ти їй дай такий отвіт — яка чудова майська ніч,
Весна іде красу несе, а тій красі радіє все.
Весна іде красу несе, а тій красі радіє все.
Доню моя, не в тому річ, де ти гуляла цілу ніч,
Чому розплетена коса, а на очах бринить сльоза.
Чому розплетена коса, а на очах бринить сльоза.
Коса моя розплетена — її подружка розплела,
А на очах бринить сльоза, бо з милим розлучилась я.
А на очах бринить сльоза, бо з милим розлучилась я.
Мамо моя, ти вже стара, а я щаслива й молода,
Я жити хочу, я люблю, мамо, не лай дочку свою.
Я жити хочу, я люблю, мамо, не лай дочку свою.
Lyrics translation
Oh, the cherry garden, where the Nightingale chirped —
I asked to go home, but you wouldn't let me.
I asked to go home, but you wouldn't let me.
Oh, my dear, and I am yours susla were Zorya,
My mother will Wake up and feed me where I was.
My mother will Wake up and feed me where I was.
And you give her this answer — what a wonderful may night,
Spring brings the beauty, and the beauty of the place all happy.
Spring brings the beauty, and the beauty of the place all happy.
Donu my, not in the place where you walked all night,
Chomu Raspletina spit, and in the eyes sounds tear.
Chomu Raspletina spit, and in the eyes sounds tear.
My braid is unraveled — her friend unraveled it,
And there's a tear in my eye, because I'm divorced from my sweetheart.
And there's a tear in my eye, because I'm divorced from my sweetheart.
My mother, you are already old, and I am happy and young,
I want to live, I love, Mamo, don't bark your daughter.
I want to live, I love, Mamo, don't bark your daughter.