Baaziz — Adieu ma belle song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Adieu ma belle" by Baaziz.

Lyrics

Je te parle de misère ah yemma, partout elle me suit
Tu me parles de Drucker ah lala w’l film de minuit
Je te parle de la guerre ah mama qui ruine mon pays
Tu me parles de ta mere ah mama, elle est enrhumée
Je te parle de ce rebelle qui vient de tomber
Et toi tu me parles de Faudel pour me consoler
Je te parle de la faim ah yemma, l’abus, répression
Tu me parles de ton chien ah hawji, il a une dépression
Rappelle-toi cette soirée t'étais magnifique
La première fois tu pleurais pour le Titanic
J’ai su que t'étais sensible, je ne le savais pas
Et pour te voir pleurer faut du cinéma
Je te parle des souffrances ah khalti, de mes frères, leurs survies
Et toi tu me parles de vacances, le patrons te fait chier
Adieu ma petite chérie on est différents
Toi tu veux croquer la vie et moi je chiale tout le temps
Waha danek dani chacun sa petite guerre
Wah danek dani chacun sa galère
Dani dana dani chacun sa petite guerre
Dani dana dani chacun sa galère
Fini l’aventure ah khalti, je jette l'éponge
Nkhalik m3a ta voiture, les problèmes, les vidanges
Je veux retourner chez moi au sein de mes frères
C’est sur que je serai pas seul dans ma galère
Danek dana dani chacun sa petite guerre
Danek dana dani chacun sa galère, aywah !
Danek dana dani chacun sa petite guerre
Danek dana dani adieu la misère

Lyrics translation

I'm talking about misery ah yemma, everywhere she follows me
You tell me about Drucker ah Lala W'l midnight movie
I tell you about the war Ah mama that ruins my country
You tell me about your mother Ah mama, she has a cold
I'm telling you about this rebel who just fell
And you talk to me about Faudel to comfort me
I'm talking about hunger ah yemma, abuse, repression
You tell me about your dog Ah hawji, he has a depression
Remember that night You Were Beautiful
The first time you cried for the Titanic
I knew you were sensitive, I didn't know.
And to see you cry you need cinema
I tell you about the sufferings ah khalti, of my brothers, their lives
And you talk to me about holidays, the boss pisses you off
Farewell My little darling we are different
You want to eat life and I scream all the time
Waha danek Dani each his little war
Wah danek Dani each his galley
Dani dana Dani each his little war
Dani dana Dani each his gal
Finished the adventure Ah khalti, I throw the sponge
Nkhalik m3a your car, problems, drains
I want to go home to my brothers
I'm sure I won't be alone in my galley.
Danek dana Dani each his little war
Danek dana Dani each his galley, aywah !
Danek dana Dani each his little war
Danek dana Dani farewell misery