Avec pas d'casque — Trois poches de sucre song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Trois poches de sucre" by Avec pas d'casque.

Lyrics

Sortir de la tempête
Des bâtons dans mes fenêtres
Y’a plus personne qui rentre
Mon chemin a pogné l’champ
Donne-moi trois poches de sucre
Ramène-moi comme avant
Revenu à pied du fin fond d’notre histoire
Mes bottes étaient pleines de ciment
J’avais appris ton nom par coeur
J’l’oublie pour passer l’temps
Une idée d’la douceur
Ton corps c’t’une poêle à frire
Ma tête c’t’une livre de beurre
Tes bras sont faits en piège
Tes pouvoirs invisibles
Et tes clôtures à neige
J’ai donné des noms à toutes mes angoisses
J’suis presque passé proche de pas tomber
On meurt pas mieux en première classe
Quand l’avion plante du nez
J’ai nourri mon chauffage
Pressé le jus d’mon ombre
Pour m'éclairer un peu
J’ai comme envie d’vouloir
C’est quoi mes chances sur mille
C’est quoi mes chances sur un
J’ai barré ma TV au canal dix
Pour me rappeler qui faut que j’pense à rien
J’me fais un sandwich au jambon
Et j’apprends à t’aimer moins

Lyrics translation

Get out of the storm
Sticks in my windows
There's no one coming in.
My path has crossed the field
Give me three pockets of sugar
Bring me back as before
Walking income from the bottom of our history
My boots were full of cement
I had learned your name by heart
I forget it to pass the time
An idea of sweetness
Your body is a frying pan
My head's a pound of butter
Your arms are trapped.
Your invisible powers
And your snow fences
I gave names to all my anxieties
I almost came close to not falling
You don't die better in first class.
When the plane crashes its nose
I fed my heating
Squeezed the juice of my shadow
To enlighten me a little
I want to want
What's my odds on a thousand
What is my chances on a
I crossed out my TV on Channel Ten.
To remind me who I have to think of nothing
I'm making myself a ham sandwich.
And I'm learning to love you less