Avec pas d'casque — L'éclaircie de Pauline song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'éclaircie de Pauline" by Avec pas d'casque.
Lyrics
Y’a un dégât d’eau dans ta cabine
Y’a des échangeurs au fond d’tes mains
Si tu mets le doigt sur c’qui t’abîme
Peut-être que j’irai y mettre mon poing
C’est un chèque dans une carte de fête
C’est un manège sans la peur
Si j’ai bien entendu Pauline
Le soleil arrivera à l’heure
Et j’attendrai que revienne l'éclaire de Pauline
J’ai trente minutes à tuer avec mes mains
Des béquilles plus grosses qu’les tiennes
J’en ai et j’en veux encore
Fais d’la soupe avec ta peine
Pour nous guérir de la mort
Dans la mesure du possible
Je ne veux pas revenir en chien
D’après ce qu’en dit Pauline
Ce nuage ne contenait rien
Et j’attendrai que revienne l'éclaire de Pauline
J’ai trente minutes à tuer avec mes mains
Et j’attendrai que revienne l'éclaire de Pauline
C’est la première fois que je t’aime
C’est la première fois que je t’aime
Lyrics translation
There's water damage in your cabin.
There are exchangers in the back of your hands
If you put your finger on it that hurts you
Maybe I'll go put my fist in it
It's a check in a party card
It's a ride without fear
If I heard Pauline
The sun will arrive on time
And I'll wait for Pauline's light to come back
I have thirty minutes to kill with my hands
Crutches bigger than yours
I have and I want more
Make soup with your pain
To heal us from death
Wherever possible
I don't want to go back to being a dog.
From what Pauline says
This cloud contained nothing
And I'll wait for Pauline's light to come back
I have thirty minutes to kill with my hands
And I'll wait for Pauline's light to come back
This is the first time I've ever loved you.
This is the first time I've ever loved you.