Attaque 77 — Días De Desempleo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Días De Desempleo" by Attaque 77.

Lyrics

Días de desempleo, días de salir a pelear.
Tras un breve bienestar las cosas se ponen mal.
Llueve, y el viejo obrero vuelve derrotado al hogar.
Sin trabajo se quedó y a su edad otro no habrá.
No pensés que vamos a seguir igual.
Mirando cómo se va agrandando la brecha social.
Días largos y negros hasta la desesperación,
para el pobre tipo aquel, con seis hijos sin comer.
Llueve, y el viejo obrero vuelve derrotado otra vez.
El viejo se echó a llorar, y me eché a llorar con él.
Nos piden que aguantemos un poco más.
¡Olviden! Porque ya estamos hartos de tanto esperar.
Para que los banqueros transen con los gobiernos,
negocian nuestra muerte una vez más.
Así llega la crisis: ellos piden la cuenta,
y vos y yo tenemos que pagar.
Nos piden que aguantemos un poco más.
¡Olviden! Porque ya estamos hartos de tanto esperar.

Lyrics translation

Days of unemployment, days of going out to fight.
After a brief well-being things get bad.
It rains, and the old worker returns home defeated.
No job left and at his age another will not be.
Don't think we're gonna stay the same.
Watching the social divide widen.
Long black days to despair,
for that poor guy with six kids without food.
It rains, and the old worker comes back defeated again.
The old man cried, and I cried with him.
They're asking us to hold on a little longer.
Forget it! Because we're sick of waiting.
For bankers to trade with governments,
they're negotiating our death one more time.
Here Comes the crisis: they ask for the bill,
and you and I have to pay.
They're asking us to hold on a little longer.
Forget it! Because we're sick of waiting.