Astrud Gilberto — Les bords de Seine song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les bords de Seine" by Astrud Gilberto.

Lyrics

Sur les bords de Seine
le septième jour de la semaine
avec toi j’aime bien traîner, traînée
à paris plage, paris paresseuse, les soirs d'été sont chauds
paris eldorado sur l’eau
luar estrellas mil
ouro e prata, brilho no breu
vasto ceu que nos ve abençoa, eu e voce
sur les bords de Seine,
les amants se surpassent et se foutent que l’on surprenne leur cérémonie sacrée
à paris plage, paris parisienne, comme des oiseaux planer
on enverrait tout valser
luar benta luz
mansa noite que nos seduz
briza cheirando a flor
paraiso do nosso amor
luar estrellas mil
oura e prata
brilho no breu
vasto ceu que nos ve abençoa eu e voce
paris eldorado sur l’eau
paraiso do nosso amor.

Lyrics translation

On the banks of the Seine
the seventh day of the week
with you I like to hang out, dragee
in paris Beach, lazy paris, summer evenings are hot
paris eldorado on the water
Moonlight thousand stars
gold and silver, shine on pitch
vast heaven that sees us bless, you and me
on the banks of the Seine,
lovers surpass each other and don't care that we surprise their sacred ceremony
in Paris Beach, Paris Parisian, as birds soar
we'd send it all waltz
Moonlight blessed light
gentle night that seduces us
breeze smelling the flower
paradise of our love
Moonlight thousand stars
gold and silver
glow in the dark
vast heaven that sees us bless you and me
paris eldorado on the water
paradise of our love.