Assalti Frontali — I miei amici sono strani song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "I miei amici sono strani" by Assalti Frontali.

Lyrics

I miei amici, lo so, sono strani
Fanno sempre, lo so, gran casini
Sono questi che ho, sono pazzi
Anche quelli con l’aspetto da bravi ragazzi
Ce ne fosse uno sano, uno un po' normale
Sono tipi da centro d’igiene mentale
Quando poi li credi vinti, li ritrovi felici
Sono strani, lo so, ma sono i miei amici
I miei amici sono dei professionisti nel ramo
Sono casinisti a tutto spiano!
E io no, non li lascio soli
Hanno la rivoluzione dentro e si vede fuori
Chissà cosa gira in mente mò a questi artisti
Sono loro a dare luce a tempi tristi
Si levano in città a combattere i boss
E anche i controllori alla fermata del bus
I miei amici, posso pensarli amici in questo mondo
Fratelli io li chiamo, compagni, e me ne circondo
Nelle battaglie corrono dalla parte sbagliata
A rischio di galera o di manganellata
Cosa avranno dentro, quale storia sovrumana
Se per loro suona sempre la campana
Cosa cercheranno mai a ogni occasione
Con la fortuna che gli corre appresso col bastone
E ora dove stanno, dove staranno
E che ne so in giro a fare qualche danno
Mai stanchi, sono così tanti
Io manco più me li ricordo tutti quanti
E ora cosa fanno, ma che faranno
E che ne so in giro a fare qualche danno
Mai stanchi sono cosi tanti
Io da qui li vedo e riconosco tutti quanti
Fuori, dallo schema cattolico
Dal tubo catodico, dall’essere modico
Dal matrimonio etero e da quello gay
Sono i fuori classe tra gli europei
E chissà cosa gira in mente a quei cervelli banditi
Sempre nelle strade e sempre più ammattiti
Una sera a caccia di una ruota di scorta
Per tornare a casa e nessuno ce li porta
Una sera a cena al ristorante buono al centro
Fare il vento invece di pagare il conto in cento
Una sera a rischiare la testa
Attacchinando manifesti con le nuove dalla foresta
Fissati come sono anche fuori contesto
Col fuoco sotto i piedi come sto io adesso
Fissati come sono che ogni spazio maltrattato
Funziona meglio come spazio occupato
E ora dove stanno? dove staranno?
E che ne so in giro a fare qualche danno… (etc.)
Non sembrano trendy con le scarpe da scavalco
Ma hanno tanti ostacoli davanti per aprire un varco
Devono mettere in salvo la vita!
E come farla franca non è facile mica
I miei amici sono strani ma non sono tutti uguali
Ce ne sono certi davvero speciali
I fratelli veri vedi quali sono poco a poco
Perché sono quelli che per te si buttano nel fuoco
Sui miei amici io ci faccio conto ogni momento
Perché loro fanno i conti solo con il vento
Provano a volare, finiscono a cadere
Non fanno mai davvero quello che si deve
Cosa avrò io dentro, che mi ripete cosa fai
Guarda un po' qua ma che amici che hai
Una voce che mi dice:
«Militant A, ma che sei scemo?»
Avessi un amico che non sia mezzo alieno
E ora dove stanno? dove staranno?
E che ne so in giro a fare qualche danno…

Lyrics translation

My friends, I know, they're weird.
They always, I know, screw up.
These are the ones I have. they're crazy.
Even those who look like good guys
There was one healthy, one a little normal
They are types of mental health center
When you think you've won them, you find them happy
They're weird, I know, but they're my friends.
My friends are professionals in the field
They're all over the place!
And I don't, I don't leave them alone.
They have the revolution inside and you see it outside
Who knows what these artists have in mind
It is they who give birth to sad times
They rise in the city to fight the bosses
And also the controllers at the bus stop
My friends, I can think of them as friends in this world
Brothers I call them, companions, and I surround myself with them
In battles they run to the wrong side
At risk of jail or manganellata
What will they have inside, what a superhuman story
If the bell Always Rings for them
What will they ever look for at every opportunity
With the luck that follows him with the stick
And now where they are, where they will be
And what do I know about doing some damage
Never tired, there are so many
I miss more I remember them all
And now what do they do, but what will they do
And what do I know about doing some damage
Never tired are so many
I see them from here and I recognize them all
Out of the Catholic pattern
By cathode-ray tube, by being Modic
From straight marriage and gay marriage
They are out of class among Europeans
And who knows what those Bandit brains are thinking
Always on the streets and more and more amatti
One night hunting for a spare wheel
To go home and no one brings them
One evening dinner at the restaurant buono al centro
Make the wind instead of paying the bill in a hundred
One night to risk your head
Sticking posters with new ones from the forest
Fixed as they are also out of context
With fire under my feet as I am now
Fixed as they are that every space mistreated
Works best as occupied space
Where are they now? where will they be?
And what do I know about doing some damage ...(etc.)
They do not look trendy with overhanging shoes
But they have so many obstacles ahead to open a gap
They have to save life!
And how to get away with it is not easy
My friends are weird but they're not all the same
There are some really special ones
The real brothers see what they are little by little
Because they are the ones who throw themselves into the fire for you
On my friends I count every moment
Because they only deal with the wind
They try to fly, they end up falling
They never really do what they have to
What will I have inside, that tells me what you do
Look at this but what friends you have
A voice that tells me:
"Militant A, but what are you stupid?»
If I had a friend who's not half-alien
Where are they now? where will they be?
And what do I know about doing some damage…