Artesia — Les hommes ne se rappellent plus mon nom song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les hommes ne se rappellent plus mon nom" by Artesia.

Lyrics

Jadis j'étais leur maîtresse, leur aimée
De ma beauté ils ne cessaient tous de rêver
Tant la forêt résonnait de notre passion
De cette éternité perdue à errer
Parmi les secrets du bois ombragé
Les arbres détiennent tous une vérité séculaire
Muets, ils ne parlent que quand se lève la brise légère
Moi qu’on appelait la dame de la forêt
J’ai vécu mille vies et mille amours
Aujourd’hui prisonnière des feuilles qui m’entourent
Avec moi elles pleurent de chagrin et de regrets
«Approche et regarde-moi dans l’eau miroir
Contemple le visage qu’on ne sait plus voir
Souviens-toi de mon nom écrit dans le reflet
Des gouttes ruissellant le long de ce vert palais»
Appelle-moi, rends-moi la vie
Qu'à nouveau les hommes sourient!
Eloigne de moi la tristesse
Qu'à nouveau la vie apparaisse!

Lyrics translation

I used to be their mistress, their beloved
Of my beauty they all kept dreaming
So much the forest resonated with our passion
From this lost eternity to wander
Among the secrets of shady wood
Trees all hold a centuries-old truth
Mute, they speak only when the light breeze rises
I was called the Lady of the forest
I've lived a thousand lives and a thousand loves
Today prisoner of the leaves that surround me
With me they weep with sorrow and regret
"Approach and look at me in the mirror water
Behold the face we can no longer see
Remember my name written in the reflection
Dripping drops along this green Palace»
Call me, give me life back
Let men smile again!
Away from me sorrow
Let life appear again!