Arsen Dedic — Pored Mene song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Pored Mene" by Arsen Dedic.

Lyrics

U postelji jošpored mene bdije,
Pokriven mrakom kao brod u luci,
Tvoj život u kom uplašeno bije
I moje srce, kao sat na ruci.
Sa prijestolja se na nas Sljeme ruši
I stiže sve do groblja iznad grada,
A kiša kupa bol u mojoj duši
I skuplja se kraj posljednjih arkada.
Ti ne znaškamo, gubeći se, ide
Taj put na kome nema putokaza,
I tvoje oči zamagljene vide
U kapi kiše krhotinu mraza,
Krhotinu mraza.
Joškao pseto uza me je nada,
S njom i ja vičem da ćemo se sresti,
No Sava gasi svjetla moga grada
I ostavlja me samoga na cesti.
Ja ništa ne znam o svome životu,
Ni tko me vodi, ni što da se radi,
I pamtim samo neku anegdotu
O ljubavi, i nevolji, i nadi.
Moj um od snova, slova i papira,
Joščuva tvoje slogove i rime.
A ti, kad čuješzvuke glasovira
Hoćešli znati, hoćešli znati kako mi je ime?

Lyrics translation

* In bed * * ,
Covered in darkness, like a boat in a Harbor,
Your life that you're afraid of
And my heart is like a watch on my hand.
Zephyr falls from the throne on us
And he gets to the cemetery above the city,
The rain bathes the pain in my soul
And it collects the end of the last arcades.
You don't know, we get lost, we go
This path that has no pointers,
And your eyes are blurry
Within the rain drops is a fragment of a frost,
Krhotinu frost.
And the dog next to me is Hope.,
With her and I shout that we will meet,
But Sava extinguishes the lights of my city
And he leaves me alone on the road.
I don't know anything about my life,
Neither who leads me, nor what to do,
And I only remember an anecdote
About love, about trouble and hope.
My mind dreams, letters and papers,
It stores your syllables and rhymes.
And you, when you hear the piano playing
You want to know my name?