Arsen Dedic — Mozartova Godina 1991. song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mozartova Godina 1991." by Arsen Dedic.

Lyrics

S mrtvih kula i zvonika zadnje ure bat,
Zar? e vojnik na vojnika i na brata brat?
Oko ku? e, ispred vrata,
«No?na stra? a» od Rembrandta.
A, na, na, na, vje? na glazba,
Iznad desnog baldahina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.
Kud se digla sva ta sila, i vatra i plin,
Zar? e civil na civila i na oca sin?
Posteljom me mokrom tjera
«Smrt-konjanik»…od Dürera.
A, na, na, na, vje? na glazba,
Kao pri? e iz davnina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.
Sav u? ipki i u bijelom,
S Constanzom i sestrom njenom,
Isti kao prije dvjesto,
Zove: Tu je va? e mjesto !
A sa kula i zvonika zadnje ure bat,
Na ekranu stara slika, pustinja i rat.
Na ulici ista masa
Ko «Guernica» od Picassa.
A, na, na, na, vje? na glazba,
Iznad desnog baldahina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.
A, na, na, na, vje? na glazba,
?embalo i violina,
Mozartova godina,
Mozartova godina.

Lyrics translation

With the dead towers and bell towers of the latest bat device,
Really? from soldier to soldier and brother to brother?
O Ku? well, right outside the door.,
"Well?on the page? a " Rembrandt.
NA, NA, NA, NA, NA? music,
Above the right awning,
Year Of Mozart,
The Year Of Mozart.
Where did all this power, fire and gas come from,
Really? Civil on civil and on the father of the son?
Bed linen makes me pee
Dürer's death rider.
NA, NA, NA, NA, NA? music,
Like what? e since ancient times,
Year Of Mozart,
The Year Of Mozart.
All? ipki and in White,
With Constance and Her sister,
The same as two hundred years ago.,
Is it VA? e place !
And from the towers and bell towers of the last Ur bat,
On the screen is an old picture, a desert and a war.
On the street the same mass
Picasso's Guernica.
NA, NA, NA, NA, NA? music,
Above the right awning,
Year Of Mozart,
The Year Of Mozart.
NA, NA, NA, NA, NA? music,
? embalo and violin,
Year Of Mozart,
The Year Of Mozart.