Ara Ketu — Alegria Da Cidade (Ao Vivo) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Alegria Da Cidade (Ao Vivo)" by Ara Ketu.

Lyrics

A minha pele de ébano é
A minha alma nua
Espelhando a luz do sol
Espelhando a luz do dia
Tem a plumagem da noite
E a liberdade da rua
A minha pela é linguagem
E a leitura é toda sua
Será que você não viu?
Não entendeu o meu toque?
O coração da América
Eu sou jazz
Sou o rock, sou o rock
Eu sou parte de você
Mesmo que você me negue
Na beleza do afoxé
Ou no passo do reggae
Eu sou o sol da Jamaica
Sou a cor da Bahia
Eu sou você, sou você
E você não sabia
Liberdade, Curuzu
Harlem, Palmares
Soweto, Soweto
Nosso céu é todo blue
E o mundo é um grande gueto
Apesar de tanto não e
De tanta dor que nos invade
Somos nós alegria da cidade
Apesar de tanto não
De tanta marginalidade
Somos nós a alegria da cidade

Lyrics translation

My ebony skin is
My naked soul
Mirroring the Sunshine
Mirroring the daylight
Has the plumage of the night
And the freedom of the street
My hair is language
And reading is all yours
Did you not see?
Don't you understand my touch?
The heart of America
I'm jazz
I'm rock, I'm rock
I am part of you
Even if you deny me
In the beauty of afoxé
Or in the step of reggae
I am The Sun of Jamaica
I'm The Color of Bahia
I'm you, I'm you
And you didn't know
Freedom, Curuzu
Harlem, Palmares
Soweto, Soweto
Our sky is all blue
And the world is a big ghetto
Although so much not e
Of so much pain that invades us
Are we joy of the city
Although not so much
Of so much marginality
We are the joy of the city