Anne Sylvestre — Comment je m'appelle song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Comment je m'appelle" by Anne Sylvestre.

Lyrics

Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Quand j'étais petite et que j'étais belle
On m’enrubannait de ces noms jolis
On m’appelait fleur, sucre ou bien dentelle
J'étais le soleil et j'étais la pluie
Quand je fus plus grande, hélas, à l'école
J'étais la couleur de mon tablier
On m’appelait garce, on m’appelait folle
J'étais quelques notes dans un cahier
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Quand je pris quinze ans, que s’ouvrit le monde
Je crus qu’on allait enfin me nommer
Mais j'étais la moche et j'étais la ronde
J'étais la pleurniche et la mal lunée
Quand alors j’aimai, quand je fus sourire
Quand je fus envol, quand je fus lilas
J’appris que j'étais ventre et même pire
Que j'étais personne, que j'étais pas
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Quand je fus berceau et puis biberonne
J’oubliai tout ça, quand je fus rosier
Puis me réveillai un matin torchonne
J'étais marmitasse et pierre d'évier
J'étais ravaudière et j'étais routine
On m’appelait soupe, on m’appelait pas
J'étais paillasson, carreau de cuisine
Et j'étais l’entrave à mes propres pas
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Puis un jour, un jour du fond ma tombe
J’entendis des voix qui se rappelaient
Plaisirs et douleurs, souvenirs en trombe
Et j'étais vivante et on m’appelait
Peu importe alors l'état de la cage
Le temps qu’il faudra pour s’en évader
Je saurai quoi mettre en haut dans la marge
Pour recommencer mon nouveau cahier
Je sais maintenant comment je m’appelle
Je vous le dirai, je vous le dirai
Je sais maintenant comment je m’appelle
Et c’est pas demain que je l’oublierai
Et c’est pas demain que je l’oublierai
Et c’est pas demain que je l’oublierai

Lyrics translation

If you know what my name is
You'll tell me, you'll tell me
If you know what my name is
You'll tell me, I forgot.
You'll tell me, I forgot.
When I was little and I was beautiful
They used to wrap me up with these pretty names.
They called me flower, sugar or lace
I was the sun and I was the rain
When I was older, alas, in school
I was the color of my apron
They called me bitch, they called me crazy
I was a few notes in a notebook
If you know what my name is
You'll tell me, you'll tell me
If you know what my name is
You'll tell me, I forgot.
You'll tell me, I forgot.
When I took fifteen years, what opened the world
I thought I was finally going to be named.
But I was the ugly one and I was the round one
I was the whine and the evil moon
When then I loved, when I was smiling
When I was flying, when I was lilac
I learned that I was belly and even worse
That I was nobody, that I was not
If you know what my name is
You'll tell me, you'll tell me
If you know what my name is
You'll tell me, I forgot.
You'll tell me, I forgot.
When I was cradle and then biberonne
I forgot all that, when I was rosier
Then woke up one morning dishcloth
I was pot and sink stone
I was ravaudiere and I was routine
They called me soup, they didn't call me soup.
I was doormat, kitchen tile
And I was hindering my own steps
If you know what my name is
You'll tell me, you'll tell me
If you know what my name is
You'll tell me, I forgot.
You'll tell me, I forgot.
Then one day, one day from the bottom my grave
I heard voices that remembered
Pleasures and pains, memories in Trump
And I was alive and they called me
No matter then the condition of the cage
How long it will take to escape
I'll know what to put up in the margin
To start my new notebook again
I now know my name
I'll tell you, I'll tell you
I now know my name
And I won't forget it tomorrow.
And I won't forget it tomorrow.
And I won't forget it tomorrow.