Andrés Calamaro — Melodía de arrabal song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Melodía de arrabal" by Andrés Calamaro.
Lyrics
Tango 1932
Música: Carlos Gardel
Letra: Alfredo Le Pera / Mario Battistella
Barrio plateado por la luna
Rumores de milonga
Es toda su fortuna
Hay un fueye que rezonga
En la cortada mistonga
Mientras que una pebeta
Linda como una flor
Espera coqueta
Bajo la quieta
Luz de un farol
Barrio… barrio.
Que tenés el alma inquieta
De un gorrión sentimental
Penas… ruego…
¡esto todo el barrio malevo
Melodía de arrabal!
Barrio… barrio…
Perdoná si al evocarte
Se me pianta un lagrimón
Que al rodar en tu empedrao
Es un beso prolongao
Que te da mi corazón
Cuna de tauras y cantores
De broncas y entreveros
De todos mis amores
En tus muros con mi acero
Yo grabé nombres que quiero
Rosa, «la milonguita»
Era rubia Margot
En la primer cita
La paica Rita
Me dio su amor
Lyrics translation
Tango 1932
Music: Carlos Gardel
Lyrics: Alfredo Le Pera / Mario Battistella
Silver quarter by the moon
Rumors of milonga
It's all his fortune
There's a fueye that resonates
In the cortada mistonga
While a pebeta
Pretty as a flower
Coquettish wait
Under the still
Light of a lamppost
Neighborhood ... neighborhood.
That you have a restless soul
From a sentimental Sparrow
Grief ... I beg…
this is the whole malevo neighborhood
Melody of arrabal!
Neighborhood ... neighborhood…
Forgive me if by evoking you
If you plant a tear on me
That when you roll on your cobblestone
It's a long kiss.
That gives you my heart
Cradle of bulls and singers
Of broncas and interveros
Of all my loves
On your walls with my steel
I recorded names I want
Rosa, " the milonguita»
She was blonde Margot
On the first date
The paica Rita
He gave me his love