Andrés Calamaro — El día que me quieras song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "El día que me quieras" by Andrés Calamaro.
Lyrics
Acaricia mi ensueao
El suave murmullo
De tu suspirar.
Como rae la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar.
Y si es mao el amparo
De tu risa leve
Que es como un cantar,
Ella aquieta mi herida,
Todo, todo se olvida.
El daa que me quieras
La rosa que engalana,
Se vestira de fiesta
Con su mejor color.
Y al viento las campanas
Diran que ya eres maa,
Y locas las fontanas
Se contaran su amor.
La noche que me quieras
Desde el azul del cielo,
Las estrellas celosas
Nos miraran pasar.
Y un rayo misterioso
Hara nido en tu pelo,
Luciernagas curiosas que veran
Que eres mi consuelo.
El daa que me quieras
No habra mas que armonaa.
Sera clara la aurora
Y alegre el manantial.
Traera quieta la brisa
Rumor de melodaa.
Y nos daran las fuentes
Su canto de cristal.
El daa que me quieras
Endulzara sus cuerdas
El pajaro cantor.
Florecera la vida
No existira el dolor.
La noche que me quieras
Lyrics translation
Caress my ensueao
The gentle murmur
Your sigh.
As rae life
If your black eyes
They want to look at me.
And if mao is the amparo
From your light laugh
Which is like singing,
She soothes my wound,
Everything, Everything Is Forgotten.
The daa you love me
The Rose that adorns,
She's going to party.
With its best color.
And to the wind the bells
They'll say you're already maa,
And crazy fountains
They'll tell each other their love.
The night you love me
From the blue sky,
The jealous stars
They'll watch us go by.
And a mysterious Ray
It will nest in your hair,
Curious fireflies that will see
That you're my comfort.
The daa you love me
There will be nothing but Harmony.
The dawn will be clear
And the spring is joyful.
Bring the breeze still
Rumor of melodaa.
And they'll give us the sources
His crystal singing.
The daa you love me
Sweeten their ropes
The singing bird.
Life will flourish
There will be no pain.
The night you love me