Андрей Макаревич — Мой приятель художник song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Мой приятель художник" by Андрей Макаревич.

Lyrics

Мой приятель, художник, прожил на земле мало лет.
Он работал как бог, он творил чудеса на удачу,
И солгать он не мог, в этом был его главный секрет.
Он умел только то, во что верил, а как же иначе…
Только как-то внезапно случился в стране поворот,
Всем приказано было смотреть на иные задачи,
А приятель не смог повернуть по команде «Впер.д!».
Он умел только, то во что верил, а как же иначе…
Стаи лживых газетчиков хуже дворовых собак;
Он читал их брехню вечерами со мной, чуть не плача,
А потом возвращался к себе на чердак в полумрак.
Он умел только то, во что верил, а как же иначе…
Что такое в истории век или там полувек:
По масштабам таким и о гениях даже не плачут,
А приятель мой гением не был, он был человек.
По людски заболел он и умер, а как же иначе…
И осталось всего ничего, разве только холсты,
А на них неземные закаты, и лошади скачут.
Только в них от чего-то жив. т ожидание весны,
И весна непременно наступит, а как же иначе…

Lyrics translation

My friend, the artist, has lived on earth for a few years.
He worked like a God, he worked miracles for good luck,
And he couldn't lie, that was his main secret.
He could only do what he believed in…
Only somehow suddenly there was a turn in the country,
Everyone was ordered to look at other tasks,
And the friend couldn't turn at the command "Vper.d!".
He could only do what he believed in…
Packs of lying newspapermen are worse than yard dogs;
He read their lies with me in the evenings, almost crying,
Then he would go back to his attic in the dark.
He could only do what he believed in…
What is a century or half a century in history:
On the scale of such and about geniuses do not even cry,
And my friend was not a genius, he was a man.
He fell ill and died, but how else…
And there was nothing left, except canvases,
And on them unearthly sunsets, and horses jump.
Only in them from something alive. t waiting for spring,
And spring will surely come, but how else…