Andrea Bocelli — Malìa song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Malìa" by Andrea Bocelli.

Lyrics

Cosa c’era ne’l fior che m’hai dato?
Forse un filtro, un arcano poteri
Ne’l toccarlo, il imo core h tremato,
M’h l’olezzo turbato’l pensieri
Nelle vaghe movenze che ci sai,
Un incanto vien forse con te?
Freme l’aria per dove tu vai,
Spunta un fiore ove passa’l tuo pii
Freme l’aria per dove tu vai,
Spunta un fiore ove passa’l tuo pii
Io non chiedo qual plaga beata
Fino adesso soggiorno ti fu Non te chiedo se ninfa, se fata
Se una bionda parvenza sei tu!
Ma che c' ne’l tuo sguardo fatale?
Cosa ci hai ne’l tuo magico dir?
Se me guardi, un ebrezza m’assale
Se mi parli, mi sento morir!
Se me guardi, un ebrezza m’assale
Se mi parli, mi sento morir!

Lyrics translation

What was in the flower you gave me?
Maybe a filter, an arcane powers
Ne'l touch it, the imo Core H trembled,
M'h L'olezzo turbato'l pensieri
In the vague moves you know,
Does a spell come with you?
The air quivers for where you go,
A flower appears where your pii passes
The air quivers for where you go,
A flower appears where your pii passes
I do not ask what blissful plague
Until now stay you were not you wonder if nymph, if fairy
If a semblance Blonde are you!
What's your fatal look?
What's your magic saying?
If you look at me, a Jew assaults me
If you talk to me, I'll die!
If you look at me, a Jew assaults me
If you talk to me, I'll die!

Video clip for the song Malìa (Andrea Bocelli)