Ana Tijoux — 1977 song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "1977" by Ana Tijoux.

Lyrics

Cuando las serpientes evolucionaron

Más rápido que muchos...

Noten la diferencia

entre una serpiente venenosa

y otra que no lo es

por las marcas que dejan.



Mil novecientos setenta y...

Mil novecientos setenta y...

Mil novecientos setenta y...

Mil novecientos setenta



Nací un día de Junio del año 77

Planeta Mercurio y el año de la serpiente

Signo patente tatuado ya en mi frente

Que en el vientre de mi madre

marcaba el paso siguiente

Nacer llorar, sin anestesia en la camilla

Mi padre sólo dijo es Ana María

Si sería el primer llanto que me probaría

Quemando las heridas y dándome la batería

Solía ser entonces como un libro abierto

Pero leí la letra pequeña del texto

Como un arquitecto construyendo cada efecto

Correcto, incorrecto, sé aprender todo al respecto

Saber que algunas personas quieren el daño

Subir peldaños, toma tiempo, toma año

Con mi peluche mirando lo cotidiano

Dibujos transformaban el invierno en gran verano

Papá me regaló bajo mi insistencia

Un juego que trataba de compartir la insolvencia

Pero en la patio quisieron la competencia

Fue cuando sentí mi primera impotencia



Mil novecientos setenta y shh...

Mil novecientos setenta y shh...

Mil novecientos setenta y shh...

Mil novecientos setenta y siete,

no me diga no que no lo presiente,

todo lo que cambia lo hará diferente

En el año que nace la serpient shh...



Mil novecientos setenta y siete,

No me diga no que no lo presiente,

todo lo que cambia lo hará diferente

En el año que nace la serpient shh...



Mi adolescencia fue una etapa bizarra

El cuerpo es batería y la cabeza guitarra

La orquesta narra una tonada quebrada

Para la mirada de una niña que solo talla espada

Hormona disparada, sobre pobladas

Y formación que cambian temporadas,

caminas encrucijada

Cada cual en su morada preparaba la carnada

La sagrada diablada de mirada encabronada

Mi fila la verdad nunca buscó su silla

Mi búsqueda fue mero proceso de pura pila

Pupila de poeta que marcó nuestra saliva

En la cordillera que miraba la salida

La parada militar de paso monotono,

colores policromo, los uniformes de poco tono

De tono mi cuestionamento, la voz hizo no, no

Mi primera rima que sonó y me enrroló

Mi búsqueda no fue para mi cosa de escenario

Fue algo necesario que marcaba ya mi fallo

Así que tú hablas más de lo necesario

Fue cuando entendí

que todos quieren ser corsario

Lyrics translation

When snakes evolved

Faster than most...

Notice the difference

among a poisonous snake

and another that is not

because of the marks they leave.



One thousand nine hundred and seventy...

One thousand nine hundred and seventy...

One thousand nine hundred and seventy...

One thousand nine hundred seventy



I was born one day in June of the year 77

Planet Mercury and the year of the snake

Patent sign tattooed already on my forehead

That in my mother's womb

I was marking the next step

Born crying, without anesthesia on the stretcher

My father just said it's Ana Maria

If it was the first cry I'd try

Burning the wounds and giving me the battery

It used to be like an open book then

But I read the fine print of the text

Like an architect building every effect

Right, wrong, I know how to learn all about it

Know that some people want the damage

Climb steps, take time, Take year

With my teddy looking at the everyday

Drawings transformed winter into a great summer

Dad gave me a gift at my insistence.

A game that tried to share insolvency

But in the yard they wanted the competition

That's when I felt my first impotence



One thousand nine hundred and seventy-shh...

One thousand nine hundred and seventy-shh...

One thousand nine hundred and seventy-shh...

One thousand nine hundred seventy-seven,

don't tell me no that I don't feel it,

everything that changes will make it different

In the year that the serpent is born shh...



One thousand nine hundred seventy-seven,

Don't tell me no that I don't feel it,

everything that changes will make it different

In the year that the serpent is born shh...



My adolescence was a bizarre time

The body is drums and the guitar head

The orchestra narrates a broken tune

For the look of a girl who only cuts sword

Hormone shot, over populated

And training that change seasons,

crossroad paths

Every man in his dwelling prepared the bait

The holy hell of a pissed-off look

My row the truth never looked for your chair

My search was mere process of pure stack
Poet's pupil that marked our saliva

In the mountain range that looked out

The monotonous passage military stop,

polychrome colors, low-tone uniforms

Of tone my questioning, the voice did no, no

My first rhyme that sounded and enlisted me

My search wasn't for my stage thing.

It was necessary that already marked my failure

So you talk more than you need to

That's when I understood

that everyone wants to be a privateer