Amylie — La fuite de l'autruche song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La fuite de l'autruche" by Amylie.

Lyrics

Je suis l’autruche qui se cache, se bouche les oreilles et ferme les yeux
Devant un monde abandonné, laissé pour mort par manque de courage
Je suis un silence hurlant au meurtre de l’enfance et de l’amour
La voix muette qui dénonce l’injustice et la haine
Je suis une complice coupable qui culpabilise
La tête bien enfouie dans le sable
Celle du genre que l’on méprise
L’autruche incapable qui paralyse
Devant les maux incurables de la terre qui agonise
Je suis le bras gauche du diable, incapable et inutile
Réagissant maladroitement à tous ses cruels désirs
Je suis un pion voué à l'échec, une bataille qui ne se fera jamais
Un drapeau qui ne se lèvera pas sur un peuple uni et en paix
Je suis une complice coupable qui culpabilise
La tête bien enfouie dans le sable
Celle du genre que l’on méprise
Je suis l’autruche incapable qui paralyse
Devant les maux incurables de la terre qui agonise (x2)

Lyrics translation

I'm the ostrich who hides, closes his ears and closes his eyes
In front of an abandoned world, left for dead by lack of courage
I am a screaming silence to the murder of childhood and love
The Silent Voice that denounces injustice and hatred
I'm a guilty accomplice who blames
The head well buried in the sand
The kind we despise
The incapable ostrich that paralyzes
Before the incurable evils of the dying Earth
I am the left arm of the devil, incapable and useless
Clumsily reacting to all his cruel desires
I am a pawn doomed to failure, a battle that will never happen
A flag that will not rise on a people united and at peace
I'm a guilty accomplice who blames
The head well buried in the sand
The kind we despise
I'm the incapable ostrich who paralyzes
Before the incurable evils of the dying Earth (x2)