Ziad Rahbani — Shou Hal Ayyam song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Shou Hal Ayyam" by Ziad Rahbani.

Lyrics

شو هالأيام اللي وصلنالا
قال إنو غني عم يعطي فقير
كنو المصاري قشطت لحالا
ع هيدا نتفه و هيدا كتير
حلوه دي
حلوه دي
تعجن ف الفجريه
شو هالأيام اللي وصلنالا
قال إنو غني عم يعطي فقير قال
كنوا المصاري قشطت لحالا
ع هيدا نتفه و هيدا كتير
حلوه دي
حلوه دي
تعجن في الفجريه
بيقولوا لك من عرق جبينه
طلع مصاري هالإنسان
طيب كيف هيدا و كيف ملاينه
و ما مره شايفينه عرقان
مش صحيح
مش صحيح
مش صحيح الهوى غلاب
شو هالأيام اللي وصلنالا
قال إنو غني عم يعطي فقير قال
كنوا المصاري قشطت لحالا
ع هيدا نتفه و هيدا كتير
حلوه دي
حلوه دي
تعجن في الفجريه
الغني من تلقاء نفسه
حابب يوزع ورق المال
مانو بخيل إبداً على عكسو
ذكركم يا ولاد الحلال
ليل يا لال
ليل يا لال
ليل يا لال ليلي و حول
كل واحد منا عندو ستيلو
ما بيمنع إنو يصير تنسيق
جيب لي لأمضيلك قلم ستيلو
كل الشعوب بكرا هتفيق
يا يا سلام
يا سلام
يا سلام سلم
شو هالإيام اللي وصلنالا
قال إنو غني عم يعطي فقير
كنوا المصاري قشطت لحالا
ع هيدا نتفه و هيدا كتير
حلوه دي
حلوه دي
حلوه دي تعجن في الفجريه
كل المصاري اللي مضبوبه
اللي ما بتنعد و ما بتنقاس
أصلاً م جياب الناس مسحوبه
و لازم ترجع لجياب الناس
هي دي
هي دي
هي دي هي الأصليه
هي دي
هي دي
هي دي هي الأصليه
هي دي
هي دي
هي دي هي الأصليه

Lyrics translation

What are the days?
He said he was rich, he gave a poor uncle.
I was scraped right up.
He's got a lot of nerve. he's got a lot of nerve.
Sweet Dee.
Sweet Dee.
Kneading in the dawn.
What are the days?
He said he was rich, he gave a poor uncle.
They were expenses scraped right away.
He's got a lot of nerve. he's got a lot of nerve.
Sweet Dee.
Sweet Dee.
Kneading in the dawn.
They tell you from his forehead sweat.
It's a human being.
Well, how's Hedda and how's his millions?
And once you see him sweat.
It's not true.
It's not true.
Not true. fancy Gulab.
What are the days?
He said he was rich, he gave a poor uncle.
They were expenses scraped right away.
He's got a lot of nerve. he's got a lot of nerve.
Sweet Dee.
Sweet Dee.
Kneading in the dawn.
Rich on its own.
A pill that distributes paper money.
Manu is cheap. start over.
Remind you, sweet boy.
Night, Lal.
Night, Lal.
Night, night, night, and over.
Every one of US has a still.
What's preventing it is becoming a format.
One pocket for me to have a pen for you, Stella.
All the nations will rise.
Oh, boy.
Oh, boy.
Peace! peace!
What are the days?
He said he was rich, he gave a poor uncle.
They were expenses scraped right away.
He's got a lot of nerve. he's got a lot of nerve.
Sweet Dee.
Sweet Dee.
Sweet Dee is kneading in the dawn.
All the money's in the bank.
What are you talking about? what are you talking about?
People's pockets are already pulled.
And you have to go back to people.
Hey, Dee.
Hey, Dee.
She's the original Dee.
Hey, Dee.
Hey, Dee.
She's the original Dee.
Hey, Dee.
Hey, Dee.
She's the original Dee.