Zezé Di Camargo & Luciano — Quatro Estações song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Quatro Estações" by Zezé Di Camargo & Luciano.
Lyrics
Flores vão nascendo
O sol vem aquecendo
Germinando o trigo
Pássaros trocam de abrigo
É primavera
É primavera
Ah ! Quem me dera
Seu amor, quem me dera
Sol tão castigante
Desejos tão gigantes
Fazem minha sede
Espreguiçada na rede
Já é verão
Já é verão
Ah ! Quem me dera
Ter o seu coração
O meu amor te deseja
Dentro das quantro estações
Depende de nós que ele seja
O fruto de dois corações
Vento de outros cantos
Sopram pelos campos
Derrubando folhas
Embriagadas de bolhas
Já é outono
Já é outono
Ah ! Quem me dera
Ser o seu dono
Chuvas envolventes
Regam as sementes
Alimentando a vida
Que anda tão esquecida
Já é inverno
Já é inverno
Ah ! Quem me dera
Que esse amor fosse eterno
O meu amor te deseja
Dentro das quantro estações
Depende de nós que ele seja
O fruto de dois corações
Lyrics translation
Flowers are born
The sun is warming
Sprouting wheat
Birds exchange shelter
It's spring.
It's spring.
Ah ! I wish I could
Your love, I wish
Sun so chastising
Such giant desires
They make me thirsty
Lounging on the net
It's already summer
It's already summer
Ah ! I wish I could
Have your heart
My love wishes you
Within the quantro stations
It is up to us that he is
The fruit of two hearts
Wind from other corners
They blow through the fields
Felling leaves
Drunk from bubbles
It's already autumn
It's already autumn
Ah ! I wish I could
Be your owner
Enveloping rains
Water the seeds
Feeding life
That is so forgotten
It's already winter
It's already winter
Ah ! I wish I could
May this love be eternal
My love wishes you
Within the quantro stations
It is up to us that he is
The fruit of two hearts