Zeca Baleiro — As Meninas Dos Jardins song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "As Meninas Dos Jardins" by Zeca Baleiro.

Lyrics

abro a porta vejo a fumaça no asfalto
o sol me cega eu sigo em frente
encaro o sol deixo meu rastro para trás
o dia corre assim veloz
o dia corre além de nós
e eu vou me desviando das aeronaves
que aterrissam a todo instante
morrer já não parece novo já não assusta
desço a rua augusta a 120 por hora
hi hi johny hi hi alfredo
nada respira como antes só o medo
vejo as meninas dos jardins
belas nos seus jeans
a riqueza é um alqueire
uma quadra da oscar freire
eu vi o mano mano brown
mandando um rap para valer
eu vi o mano mano brown
vestindo gap na tv cato no chão migalhas
do banquete dos que comem
o que que houve eu nunca mais ouvi
chamar meu nome
a rua é reta a vida é torta
quem se importa
se eu vou morrer de sede
ou se eu vou morrer de fome
o sol nas bancas de revista
e na capa da revista
sombra grana e água fresca
vejo novos ricos
vejo velhos pobres
não vi ninguém abrir a boca
mas ouvi o grito
deus misericórdia de nossa miséria
caravela de cabral
morte e vida severina
as meninas dos jardins gostam de rap
as meninas dos jardins gostam de rap
as meninas dos jardins gostam de happy end
cantilenas do futuro
nas cidades sem futuro
orações ao vento preces sem destino
sangue no asfalto
— ninguém é alto o suficiente
que não possa rastejar
o meu boy morreu
que será de mim
manda buscar outro correndo
lá no itaim

Lyrics translation

I open the door I see the smoke on the asphalt
the sun blinds me I move on
I face the Sun I leave my trail behind
the day runs so fast
the day runs past us
and I'm going to deviate from the aircraft
that land at all times
dying no longer looks new no longer scares
I go down Augusta Street at 120 an hour
hi hi johny hi hi alfredo
nothing breathes like before only fear
I see the garden girls
beautiful in your jeans
wealth is an alqueire
one oscar freire court
I saw the mano mano brown
sending a rap for valer
I saw the mano mano brown
wearing gap on TV cato on the floor crumbs
from the feast of those who eat
what was there I never heard again
call my name
the street is straight life is crooked
who cares
if I'm going to die of thirst
or if I'm going to starve
the sun on the magazine stands
and on the cover of the magazine
shade grana and fresh water
I see new rich
I see poor old people
I didn't see anyone open their mouths
but I heard the scream
God mercy of our misery
caravela de cabral
death and severe life
garden girls like rap
garden girls like rap
garden girls like happy end
chants of the future
in cities with no future
prayers in the wind prayers without destination
blood on the asphalt
- no one is tall enough
that can't crawl
my boy died
what will become of me
send for another running
there in itaim