Zebda — Toulouse song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Toulouse" by Zebda.
Lyrics
Y a les arnaqueurs, ils sont làrue saint Rome
Tu sais les revendeurs de la fripe nippone
Et les Taverniti, les Naf Naf et l’arôme
Des vendeuses aux aguets
Les bas sur le pallier
Prêtes àdévaliser
Prêtes àtout pour fourguer la marchandise au rabais
C’est la rue interdite au petit portefeuille
Si t’es pas bien fringué, t’es triquéàl'accueil
Les mêmes mon cher Claude sont désormais en deuil
Elles te flinguent au néon
Les vendeuses en jupon
Si t’entres t’es marron
Et cali cali, cali cali, cali cali
Caleçon
Y a tous ceux qui croient
Qu’ici la cuisine est un rite
Le ZEBDA catapulte, catapulte
Y a pas de cassoulet non pas dans toutes les marmites
Non s’il vous plaît pas d’insultes
Mais des milliers de restos
Sont remplacés aussitôt
Par des milliers de Mac Do MOI
Dans mon quartier…
Dans ma cité
C’est épicé
Et moi j’aime ça
Je butine
Mes racines
Sont latines
Et de bien au delà
J’ai dans l’idée
Qu’on peut aimer
Et la violette et l’odeur du Tajine au naseau
Même l’espoir
Qu’on peut avoir
L’accent du canal sans porter les même drapeaux
Toulouse, c’est la ville rose
Toulouse, de plus en plus rose
Toulouse, c’est la ville TOZ!
Toulouse on t’explose
Y a la rue qui douille con
La rue des magouilles con
La rue qui te dépouille con
C’est la rue des fastes
La rue qui te démasque
Et làtu casques, tu casques.
Y avait le Scalp et son action
Sanitaire et sociale
Les réfugiés anarco-espagnols assimilés
Il reste les heureux bosseurs de l’aérospatiale
Le dimanche ils sont cleans
Le matin un jogging
L’après midi en jeans
On déjeune, on disserte sur la démocratie
En Chine
Le ZEBDA vous confirme qu’ici
Y a moins de briques rouges et la Garonne a tari
Et quand il pleut, «il pleut»
Le ciel bascule dans le gris
J’efface les ragots
Des monsieurs -Météo
De Cabrol àGillot
Si j'étais paysan, moi je leur aurait fait la peau
Nous qui vivons de Raïde Rock et de Musette
A la périphérie des succès cathodiques
On assume le peuple qui vient faire sa fête
Sur des hymnes romantiques
Ils tortillent du slip
Ça manque de pratique
Ils font qu’on leur explique
Toulouse, c’est la ville rose
Toulouse, de plus en plus rose
Toulouse, c’est la ville Toz!
Toulouse on t’explose
Ne pensons pas qu'àToulouse.
Toutes les villes ont leur loose
Ne pensons pas qu'à
La région PACA
Qui a ses «yaka"et pourquoi pas
Les cités
Lyrics translation
There are the scammers, they are there holy Rome
You know the dealers of the Japanese fripe
And Taverniti, Naf Naf and aroma
From vendors to waitresses
The stockings on the pallier
Ready to discuss
Ready to fork the goods at a discount
This is the Forbidden Street for the little wallet
If you are not well dressed, you are cheated at the reception
The same My Dear Claude are now in mourning
They shoot you in neon
The sellers in petticoats
If you come in you're Brown
Et cali cali, cali cali, cali cali
Pants
There are all those who believe
That here cooking is a rite
The ZEBDA catapult, catapult
There is no cassoulet not in all pots
No please no insults
But thousands of restaurants
Are replaced immediately
By thousands of Mac Do me
In my neighborhood…
In my city
It's spicy
And I like it
I swagger
My roots
Are Latin
And far beyond
I have in the idea
That we can love
And the violet and the smell of Tajine in the nose
Even hope
That we can have
Channel accent without wearing the same flags
Toulouse is the Pink City
Toulouse, more and more pink
Toulouse is the city TOZ!
Toulouse we explode you
There's the street that's busting with
The street of magouilles con
The street that strips you asshole
This is the street of glastes
The street that unmasks you
And there's your helmets, you're helmets.
There was the Scalp and its action
Health and social
The anarcho-Spanish refugees assimilated
It remains the happy workers of aerospace
On Sunday they are clean
In the morning a jog
Afternoon in jeans
Lunch, talk about democracy
In China
The ZEBDA confirms that here
There are less red bricks and the Garonne has tari
And when it rains, " it rains»
The sky swings in the gray
I erase Gossip
Des gentlemen-weather
From Cabrol to Gillot
If I was a peasant, I would have done them.
We who live on Rock and Musette
On the periphery of cathodic successes
We assume the people who come to celebrate
On romantic hymns
They wiggle panties
It lacks practice
They make us explain to them
Toulouse is the Pink City
Toulouse, more and more pink
Toulouse is the city Toz!
Toulouse we explode you
Let's not just think of Toulouse.
All cities have their loose
Let us not think that
The PACA region
Who has his "yaka" and why not
Cite