Zé Ramalho — Hino Amizade song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Hino Amizade" by Zé Ramalho.

Lyrics

Não existem cantores do povo
Que não cantem com o seu coração
As maldades do povo da terra
Os segredos da sua paixão
Novamente preparam a guerra
Com desejos e com maldição
Novamente o olho estremece
Com a terrível e final visão
Dos segredos da quebra dos selos
Dos novelos da renovação
Dos amores perdidos no peito
Imperfeito verbo na prisão
Da aflição dos amigos do peito
Verdadeira contrição
Da aflição dos amigos do peito
Verdadeira contrição
Não existem pedaços da terra
Que não queiram se colonizar
Nem aboios do gado que berra
Nem vaqueiros na beira do mar
Capatazes cortaram à bala
Os cabelos que eu vim pentear
Novamente a mão estremece
Com receios de me revelar
Dos segredos da quebra dos selos
Dos novelos da renovação
Dos amores perdidos no peito
Imperfeito verbo na prisão
Da aflição dos amigos do peito
Verdadeira contrição
Da aflição dos amigos do peito
Verdadeira contrição

Lyrics translation

There are no folk singers
Let them not sing with their heart
The evils of the people of the Earth
The secrets of your passion
Again prepare for war
With desires and with Curse
Again the eye shudders
With the terrible and final vision
Secrets of breaking the SEALs
From the skeins of renewal
Of the Lost Loves in the chest
Imperfect verb in prison
From the affliction of the bosom friends
True contrition
From the affliction of the bosom friends
True contrition
There are no pieces of the Earth
Who don't want to colonize
Nor the cattle that bawl
Nor Cowboys on the seashore
Foremen cut the bullet
The hair I came to comb
Again the hand shudders
With fears of revealing myself
Secrets of breaking the SEALs
From the skeins of renewal
Of the Lost Loves in the chest
Imperfect verb in prison
From the affliction of the bosom friends
True contrition
From the affliction of the bosom friends
True contrition