Yvette Guilbert — D'elle à lui song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "D'elle à lui" by Yvette Guilbert.
Lyrics
Tu me dis, Léon, qu’il faut que je t’oublie
Parce que dans quelques jours, tu vas te marier
Ce qu’tu demandes là
Mais c’est de la folie
Car il y a des amours qu’on ne peut oublier
Je te l’ai toujours dit:
Tu fus le premier homme
Qui m’ait, chaste et pure, tenue dans ses bras
Oui, ça te fait sourire
Ben souris, mon bonhomme
Mais ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas
Ah oui, j'étais pure !
C'était ridicule
Des choses de la vie
J’savais rien de rien
A ce point que toi
Pourtant, qu’est pas un hercule
Ben, ce que tu m’faisais
J’trouvais ça très bien
Ah ! T’aurais tout de même pas
Fait comme ce colosse
Des choses épatantes
Entre les deux repas
Mais non, mon ami
Non je ne suis pas rosse
Y a tout de même des choses
Qu’une femme n’oublie pas
En ce temps là, t'étais pas vêtu comme un prince
Tu gagnais quelque chose
Comme cent francs par mois
Quand on a le ventre creux, on a la taille mince
J’aime pas les gros hommes
Ben, t'étais de mon choix
Je menais une vie sobre tout autant que rangée
Ah ! Tu te souviens pas de ça
Maintenant que tu es gras !
Ce que j’en ai bouffé, d’la vache enragée
Et ça c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas
Ce qui t’empêchait pas de faire
Des p’tites bombances
Et chercher ailleurs un autre bien que le tien
Ah ! Tu m’en as fait voir
De toutes les nuances
Et tu prétendais même que le jaune m’allait bien…
Et quand je pense que moi
Moi, j'étais fidèle
Dans la vie d’une femme, ça compte
En tout cas, le cas est assez rare
Pour que j’me le rappelle
Et ça, c’est une chose que j’n’oublierai pas
Et le jour où je t’appris
Que j’allais être mère
Un enfant à nous
Mais c'était fabuleux…
Tiens:
Je l’ai ta voix, dans le creux de mon oreille:
«Ah non, pas d’enfant !
On est assez de deux !»
Ah ! Tu te fiches bien
De ma vie, de ma souffrance
Ce qui prouve, mon ami
Que si t’es mufle, au fond
C’est pas d’aujourd’jui
Que j’en fais l’expérience
Car il y a des choses
Qu’une femme n’oublie pas
Ah ! Puis tiens, tu me rendrais méchante
Si je remue tout ça
C’est que j’ai tant de peine
J’croyais qu’on vivrait toujours, tous les deux…
Mais non ! J’irai pas chez toi
Faire des scènes
Tu veux t’en aller? Va t’en, sois heureux
Mais t’oublier, non
Je t’avoue ma faiblesse
Songeant au passé, je pleurerai parfois
Car ce temps-là, vois-tu
C’est toute ma jeunesse
Et ça, c’est une chose
Qu’une femme n’oublie pas
Lyrics translation
You tell me, Leon, I have to forget you
Because in a few days, you're getting married
What you're asking for here
But this is madness
For there are loves that we cannot forget
I've always told you:
You were the first man
Who has held me, chaste and pure, in his arms
Yeah, it makes you smile.
Well smile, my man
But this is one thing
That a woman does not forget
Oh yes, I was pure !
It was ridiculous.
Things in life
I knew nothing of nothing
At this point that you
Yet what is not a Hercules
Well, what you were doing to me
I thought it was very good.
Ah! You still wouldn't have
Made like this colossus
Amazing things
Between meals
But no, my friend.
No, I'm not red.
There are still things
That a woman does not forget
Back then, you weren't dressed like a prince.
You were winning something.
Like a hundred francs a month
When you have a hollow belly, you have a thin waist
I don't like big men.
Well, you were my choice.
I led a sober life as well as tidy
Ah! You don't remember that.
Now that you're fat !
What I ate, the Mad Cow
And that's one thing
That a woman does not forget
Which didn't stop you from doing
Little bombings
And look elsewhere for a good other than yours
Ah! You made me see it.
Of all the nuances
And you even pretended yellow was good for me.…
And when I think that I
I was faithful
In a woman's life, it matters
In any case, the case is quite rare
So I can remember it
And that's one thing I won't forget
And the day I taught you
That I was going to be a mother
A child of our own
But it was fabulous…
Hey:
I have your voice, in the hollow of my ear:
"Oh no, no child !
There's enough of two of us !»
Ah! You don't care.
Of my life, of my suffering
What proves, my friend
That if you're dumb, deep down
It's not from today.
That I experience it
Because there are things
That a woman does not forget
Ah! Then you'd make me mean.
If I stir it all up
It's just that I'm so sorry.
I thought we'd still live, both of us.…
But no ! I'm not going to your place.
Making scenes
You want to go? Go away, be happy
But forget you, no
I confess my weakness
Thinking of the past, I will sometimes cry
Because that time, you see
It's all my youth
And that's one thing
That a woman does not forget